"من ألف إلى" - Translation from Arabic to English

    • A to
        
    • A through
        
    • A and
        
    That compilation and analysis forms the basis of subsections A to H of section III of the present report. UN ويشكل ذلك التبويب والتحليل أساس الأبواب الفرعية من ألف إلى حاء من الباب الثالث من هذا التقرير.
    The criteria were used to place Member States in one of 10 categories, from A to J. UN واستخدمت هذه المعايير لإدراج الدول الأعضاء كل في فئة من 10 فئات، تمتد من ألف إلى ياء.
    Options A to F are summarized in table 9. UN ويرد في الجدول 9 بيان موجز للخيارات من ألف إلى واو.
    The related number of existing posts, description and justification of tasks are indicated in section III, A to D, of the Secretary-General’s report. UN ويَرِد العدد ذي الصلة بالوظائف الحالية وبوصف وتبرير مهامها في الجزء ثالثا، من ألف إلى دال من تقرير الأمين العام.
    Sections A through D indicate progress made towards meeting the UNRWA targets. A. Goal 1 A long and healthy life UN وتُشير الأجزاء من ألف إلى دال الواردة في ما يلي، إلى التقدم المحرز نحو تحقيق المستهدفات التي وضعتها الأونروا.
    The questions on the forms A to G UN الأسئلة الواردة في الاستمارات من ألف إلى زاي
    Assignment grant for A to E duty stations UN منحة الانتداب بالنسبة لمراكز العمل من ألف إلى هاء
    Sections A to L of the draft resolution covered a range of special subjects. UN وقال إن الأجزاء من ألف إلى لام من مشروع القرار تغطي طائفة من المواضيع الخاصة.
    Draft resolutions A to CC are to be found in paragraph 90 of section III of the report of the First Committee. UN ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى.
    The findings of the mission are described in sections A to E below. UN ويرد وصف للنتائج التي انتهت إليها البعثة في الفروع من ألف إلى هاء أدنا.
    These alternative ranges include six options, A to F, allowing for various shifts in the relative weight of all factors: membership, population, contribution, troop contribution and flexibility. UN وتشمل هذه النطاقات البديلة ستة خيارات، من ألف إلى واو، تتيح تعديلات مختلفة في الوزن النسبي لجميع العوامل: العضوية والسكان والاشتراكات والمساهمة بقوات والمرونة.
    88. Specific conclusions on strategic objectives 1, 2 and 3 and related impact indicators are presented in sections A to E below. UN 88- وترد في الفصول من ألف إلى هاء أدناه استنتاجات محددة بشأن الأهداف الاستراتيجية 1و2 و3 وما يتصل بها من مؤشرات الأثر.
    12. The reporting principles listed in Table 1 are discussed in sections A to C below: UN 12- وتقدِّم الفروع من ألف إلى جيم أدناه شرحاً لمبادئ الإبلاغ المُدرجة في الجدول 1:
    " Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN " إذ تشير إلى قراراتها 36/119 من ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ ديسمبر 1981،
    18. The anticipated workload of the Commission over the next five-year period is set out in sections A to C below. UN 18 - ويرد حجم العمل المتوقع، خلال فترة السنوات الخمس القادمة في الأجزاء من ألف إلى جيم أدناه:
    This is particularly important for reporting on compliance matters not covered by Forms A to I and on assistance provided or received for victim assistance, mine clearance and destruction of stockpiles. Reporting as `Not Applicable' UN ويتسم هذا بأهمية خاصة عند الإبلاغ عن مسائل الامتثال غير المشمولة بالاستمارات من ألف إلى طاء، وكذلك عند الإبلاغ عن المساعدة المقدمة أو الواردة بشأن مساعدة الضحايا وإزالة الألغام وتدمير المخزونات.
    Further analysis in respect of the cost estimates is included in annex II, sections A to C. Section A provides standard and mission-specific recurrent costs. UN ويرد في المرفق الثاني، الفروع من ألف إلى جيم، تحليل آخر للتكاليف التقديرية. وترد في الفرع ألف تكاليف متكررة قياسية خاصة بالبعثة.
    The specific objectives of each of these areas together with the expected accomplishments and indicators of achievement are set out in subsections A to D of section 27. UN وترد في الأبواب الفرعية من ألف إلى دال من الباب 27 الأهداف المحددة لكل مجال من هذه المجالات فضلا عن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتصلة بها.
    111. The results of the application of proposals A to L are contained in annexes IV to XV, respectively. UN 111 - وترد نتائج تطبيق المقترحات من ألف إلى لام في المرفقات من الرابع إلى الخامس عشر على التوالي.
    It was further recalled that the four variants, Variants A to D, reflected the differing views expressed at its thirty-eighth session on that question. UN واستذكر أيضا أن الخيارات الأربعة، من ألف إلى دال، تجسِّد الآراء المتباينة التي أُعرب عنها في دورته الثامنة والثلاثين بهذا الشأن.
    The approaches that Governments adopted to respond to recommendations of the Programme of Action of the Conference are presented in subsections A through J below. UN وترد النُهُج التي اعتمدتها الحكومات استجابة لتوصيات برنامج عمل المؤتمر، في الفروع من ألف إلى ياء أدناه.
    The pensionable remuneration for staff members who become participants in the Pension Fund shall be set out in appendices A and C to these Rules. UN ويرد في التذييلات من ألف إلى جيم لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري بيان الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين الذين يصبحون مشتركين في صندوق المعاشات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more