Several members of the Council asked what more might be done to stem the reported arms flows from Eritrea. | UN | وسأل العديد من أعضاء المجلس عما يمكن فعله فضلا عن ذلك لوقف الأسلحة المدعى بتدفقها من إريتريا. |
The Commission noted that there was a spectrum of " voluntariness " in Ethiopian departures from Eritrea in 1999 and early 2000. | UN | وحسب اللجنة، كانت هناك مجموعة مختلفة من حالات المغادرة الطوعية للإثيوبيين من إريتريا في عام 1999 وفي بداية عام 2000. |
What Ethiopia wanted was a formal commitment from Eritrea, in concrete terms and with no ambiguity, to withdraw its forces from occupied Ethiopian land. | UN | إن ما تبحث عنه إثيوبيا هو الحصول من إريتريا على التزام رسمي واضح لا لبس فيه بسحب قواتها من الأراضي الإثيوبية المحتلة. |
Submissions of Eritrea to the Security Council on Ethiopia's military occupation of sovereign Eritrean territory | UN | المذكرات المقدمة من إريتريا إلى مجلس الأمن بشأن الاحتلال العسكري الإثيوبي للأراضي الإريترية ذات السيادة |
One of the stabbing victims was from Algeria and another from Eritrea. | UN | وكان أحد ضحايا الطعن من الجزائر وكان شخص آخر من إريتريا. |
Over 6,000 refugees from Eritrea had been resettled in the United States of America. | UN | وقد تمت إعادة توطين ما يزيد على 000 6 لاجئ من إريتريا في الولايات المتحدة الأمريكية. |
In 2008, nearly 20,000 new asylum-seekers from Eritrea, Ethiopia and Somalia were registered in the Shagarab refugee status determination centre. | UN | وفي عام 2008، سُجل ما يقرب من 000 20 طالب لجوء جديد من إريتريا وإثيوبيا والصومال في مركز شقراب لتحديد وضع اللاجئين. |
Refugees mainly from Eritrea, Sudan, and Somali reside in the country. | UN | ويقيم في البلد لاجئون معظمهم من إريتريا والسودان والصومال. |
The Council also warned that the failure to comply with its demands could result in the withdrawal of the Mission from Eritrea. | UN | وحذر المجلس أيضا من أن عدم الامتثال لمطالبه قد يفضي إلى سحب البعثة من إريتريا. |
On the contrary, successive United States Administrations have encouraged unlawful emigration from Eritrea under one or other pretexts. | UN | بل على العكس من ذلك، فإن الإدارات الأمريكية المتعاقبة قد شجعت الهجرة غير الشرعية من إريتريا بذريعة أو بأخرى. |
The Monitoring Group received information that new systems were delivered to Somalia from Eritrea early in 2009. | UN | وقد تلقى فريق الرصد معلومات بأن الصومال تلقت منظومات جديدة من إريتريا في مطلع عام 2009. |
We have yet to hear anything on this from Eritrea. | UN | ولم يردنا حتى الآن أي رد بهذا الخصوص من إريتريا. |
It is important to note that domestic terrorist groups in Ethiopia have obtained training and arms largely from Eritrea. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن جماعات إرهابية محلية في إثيوبيا تلقت القدر الأكبر من التدريب والسلاح من إريتريا. |
The Mission has received some information from Ethiopia and is awaiting a response from Eritrea. | UN | وقد تلقت البعثة بعض المعلومات من إثيوبيا، وما زالت في انتظار رد من إريتريا. |
In addition, more than 30,000 Ethiopians were brutally expelled from Eritrea after their properties were confiscated and subjected to the worst forms of abuse. | UN | وعلاوة على ذلك، طُرد من إريتريا بطريقة وحشية أكثر من ٣٠ ٠٠٠ إثيوبي بعد أن صودرت ممتلكاتهم وتعرضوا ﻷسوأ أنواع المعاملة. |
The occupation of that area by Eritrean forces had caused the displacement of approximately 300,000 people, while 30,000 Ethiopians had been expelled from Eritrea. | UN | وقد نجم عن احتلال القوات اﻹريترية لتلك المنطقة تشرد قرابة ٠٠٠ ٣٠٠ نسمة، في حين طرد ٠٠٠ ٣٠ إثيوبي من إريتريا. |
That is what the OAU Framework Agreement requires of Eritrea. | UN | وذلك ما يقتضيه الاتفاق اﻹطاري لمنظمة الوحدة اﻷفريقية من إريتريا. |
Combined initial, second and third periodic report of Eritrea | UN | التقارير الدورية الأولية المجمعة الثاني والثالث المقدمة من إريتريا |
We had an Arbitration Commission, and the Arbitration Commission emphatically and unequivocally said that Badme is part of Eritrea. | UN | لقد كان لدينا لجنة تحكيم وذكرت لجنة التحكيم بصورة قاطعة لا لبس فيها أن باديمي جزء من إريتريا. |
The current vacancy on the Commission, caused by the resignation of one of the Commissioners originally appointed by Eritrea, is expected to be filled in the very near future. | UN | ويتوقع أن يتم، في القريب العاجل، ملء المنصب الشاغر في اللجنة بعد أن استقال أحد أعضائها، وكان معيَّنا أساسا من إريتريا. |
More ominously, Ethiopia has repeatedly used military force to bring under its occupation the areas in Eritrea that it coveted. | UN | واﻷدهي من ذلك، أن إثيوبيا أقدمت مرارا على استخدام القوة العسكرية ﻹخضاع المناطق التي تريدها من إريتريا للاحتلال. |
Eritrea's appeals to the Security Council are based on two legal provisions: | UN | وتستند النداءات الموجهة من إريتريا إلى مجلس الأمن إلى حكمين قانونيين وهما: |
In addition, the author considers that, contrary to the State party's assertion, the Appeals Board decision never stated in its decision that illegal departure from Eritrea was not a bar to the issuance of Eritrean passports. | UN | وإضافة إلى ذلك، يرى صاحب البلاغ، بعكس ما ذهبت إليه الدولة الطرف، أن مجلس الطعون لم يذكر قط في قراره أن الخروج غير القانوني من إريتريا لا يمنع إصدار جوازات سفر إريترية. |