It can be combined with meta-analysis, which synthesizes information from a number of evaluations to identify discernible patterns and trends. | UN | ويمكن أن يُقرن بتحليل فوقي يمزج بين معلومات مستمدة من عدد من التقييمات لاستبانة أنماط واتجاهات يمكن تمييزها. |
The observer reported that GRECO was in the middle of the third round of evaluations. | UN | وأبلغ المراقب أن المجموعة منهمكة الآن في الجولة الثالثة من التقييمات. |
The mission benefited from a number of assessments of the incident made by others, including United Nations agencies in Gaza. | UN | كما استفادت البعثة من عدد من التقييمات التي أجرتها أطراف أخرى، بما فيها وكالات الأمم المتحدة في غزة. |
The panel discussion examined the conceptualization and implementation of human rights impact assessments compared to other types of assessments. | UN | ودرست حلقة النقاش وضع تصور لتقييمات الأثر على حقوق الإنسان وتنفيذها مقارنة مع أنواع أخرى من التقييمات. |
There is strong evidence of efforts to learn from evaluations and to integrate learning generated through evaluations into programmes. | UN | وهناك أدلة قوية على بذل جهود للتعلم من عمليات التقييم وإدماج التعلم المتولد من التقييمات في البرامج. |
Its priorities for 2005 are to simplify access to cumulative lessons derived from evaluations and to become integrated into Atlas. | UN | وتتمثل أولوياته لسنة 2005 في تبسيط الوصول إلى الدروس المتجمعة المستفادة من التقييمات وأن يصبح مدمجاً في أطلس. |
She concurred that additional efforts were needed to improve the quality and timing of evaluations and to enhance lesson learning from evaluations. | UN | وأعربت عن موافقتها على ضرورة بذل مزيد من الجهود لتحسين نوعية التقييمات وتوقيتها وتحسين الدروس المستفادة من التقييمات. |
In Equatorial Guinea, we have recently concluded a series of evaluations of international cooperation activities in all spheres. | UN | ونحن، في غينيا الاستوائية، اختتمنا مؤخرا مجموعة من التقييمات لأنشطة التعاون الدولي في جميع المجالات. |
Headquarters ratings of a limited number of evaluations suggest fluctuating but overall improved quality during the plan period. | UN | وتشير درجات تقدير المقر لعدد محدود من التقييمات إلى تفاوت في الجودة وإن كانت ذات مستوى أفضل على العموم خلال فترة الخطة. |
In addition, a series of evaluations took place in the facilities of the international airport and the seaport of Acajutla, conducted by the following international agencies: | UN | وهكذا، أجريت سلسلة من التقييمات في منشآت المطار الدولي وفي ميناء أكاخوتلا قامت بها الهيئات الدولية التالية: |
Ensuring the effective use of evaluations | UN | ضمان تحقيق الاستفادة الفعالة من التقييمات |
Since then this paper has been in circulation; it has received comments and a range of different assessments. | UN | وتم تعميم هذه الورقة منذ ذلك الحين؛ وقد أبديت عليها تعليقات وخضعت لمجموعة من التقييمات المختلفة. |
The use of formed police units could be considered, subject to further assessments and developments on the ground. | UN | ويمكن النظر في استخدام وحدات الشرطة المشكَّلة، رهنا بإجراء المزيد من التقييمات والتطورات على أرض الواقع. |
I Scientific findings of recent assessments | UN | الاستنتاجات العلمية من التقييمات التي أجريت مؤخراً |
The result is a bewildering cacophony of assessments of varying sizes, shapes and methodologies. | UN | ويسفر ذلك عن تنافر يبعث على الارتباك من التقييمات من أحجام وأشكال ومنهجيات متباينة. |
UNFPA will disseminate lessons learned from evaluations through knowledge management platforms. | UN | وسيعمم الصندوق الدروس المستفادة من التقييمات عن طريق برامج إدارة المعرفة. |
:: Learning from evaluations institutionalized | UN | :: إضفاء الصفة المؤسسية على التعلم من التقييمات |
Lessons learned from evaluations are incorporated into the biennial programme, and into the formulation of new projects through the Project Approval Group. | UN | وتدرج الدروس المستخلصة من التقييمات في برنامج السنتين وفي صياغة المشاريع الجديدة عن طريق فريق الموافقة على المشاريع. |
Overall, 57 per cent of the evaluations were rated as satisfactory or better on two or more of the five criteria. | UN | فعموما، نال 57 في المائة من التقييمات تقدير مقبول أو أفضل فيما يتعلق بمعيارين أو أكثر من المعايير الخمسة. |
Regional cooperation framework formulations have also applied findings from thematic evaluations as well as from the evaluations of the global cooperation framework. | UN | وقد طبقت صياغات إطار التعاون الإقليمي أيضا نتائج مستمدة من التقييمات المواضيعية وكذلك من تقييم إطار التعاون العالمي. |
The consultancy would be complementary to other evaluations, such as those undertaken by the Division of Policy, evaluation and Training, and OIOS. | UN | وستكون الخدمات الاستشارية مكملة لغيرها من التقييمات من قبيل التي تضطلع بها شعبة تقييم السياسات والتدريب ومكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
73. A number of qualitative assessments of key outputs of the secretariat and thematic evaluations have been initiated. | UN | ٧٣ - وقد بدأ العمل في عدد من التقييمات النوعية لنواتج أساسية لﻷمانة ومن التقييمات المواضيعية. |