"من الحجر" - Translation from Arabic to English

    • of stone
        
    • from stone
        
    • from a stone
        
    • out of a stone
        
    • of rock
        
    • from the stone
        
    • of the stone
        
    • room out than
        
    • from quarantine
        
    Miraculously, the Japanese Red Cross hospital that Junod visited was built of stone and remained largely intact. UN وكانت المعجزة أن ظل مستشفى الصليب الأحمر الياباني الذي زاره جونو والمبني من الحجر سالماً في معظمه.
    Miraculously, the Japanese Red Cross hospital that Junod visited was built of stone and remained largely intact. UN وكانت المعجزة أن ظل مستشفى الصليب الأحمر الياباني الذي زاره جونو والمبني من الحجر سالماً في معظمه.
    Their lives remain a mystery to us, decipherable only through a few pieces of stone and remnants of folklore. UN وما زالت حياتهم لغزا بالنسبة لنا، لا نفسرها إلا من خلال بضع قطع من الحجر وبقايا عاداتهم وتقاليدهم.
    And you get the impression they'd have made it from stone if they could. Open Subtitles وتحصل على انطباع لديهم جعلت من الحجر لو استطاعوا.
    Although you cannot draw water from a stone, a conjurer can hide what's wet within sand. Open Subtitles على ارغم من انك لا تستطيع سحب الماء من الحجر المشعوذ يمكنه ان يخفى ما هو مبلل فى التراب
    You tell her you can't get blood out of a stone. Open Subtitles انت قلت لها لا تستطيع ان تحضر الدم من الحجر
    This is a meteorite, a piece of rock that fell to Earth from somewhere out there in the solar system. Open Subtitles هذا هو النيزك، قطعة من الحجر سقطت على الأرض من مكانٍ ما
    I've cast an enchantment that will keep this area free from the stone's pull, an eye in a deadly storm. Open Subtitles لقد حصنت هذه المنطقة من الحجر نحن بأمان من قوته
    Articles of stone, glass, precious stones & metals UN لدائن ومطاط مواد من الحجر والزجاج وأحجار ثمينة ومعادن
    That now are turned to ragged heaps of stone? Open Subtitles التي تحولت الآن إلى أكوام خشنة من الحجر ؟
    We'll fill it up and turn the whole room into a big block of stone. Open Subtitles سنقوم ملئه حتى و تحويل غرفة كاملة الى كتلة كبيرة من الحجر.
    Under the chapel via a softball-sized hole through three feet of stone. Open Subtitles تحت مصلى الكنيسة من خلال ثقب بحجم كرة البيسبول من خلال ثلاثة أقدام من الحجر.
    An army of stone which fire cannot consume. Open Subtitles وجيش من الحجر اي النار التي لا تستطيع ألتهامه
    I could draw a pyramid and see that these chunks of stone are actually the remains of something very clean and very symmetric, very beautiful. Open Subtitles يمكنني رسم هرم وأرى أن هذه القطع من الحجر هي في الواقع بقايا شيء نظيف جدا
    And soon a field of sunflowers gives way to a low building of stone and tile. Open Subtitles وقريبا حقل عباد الشمس ينتهي بمبنى صغير مصنوع من الحجر والبلاط.
    After having succeeded in removing a large block of stone surrounding it, and reducing the mass to a proper condition, it was transported to his home in triumph. Open Subtitles بعد النجاح في عملية ازالتها قطعة كبيرة من الحجر تحيط بها و تقليص الكتلة الى حجمها الطبيعي
    If you don't get turned on, you're made of stone. Open Subtitles إذا لم تكوني متحمسة أنتِ مصنوعة من الحجر
    And I tell them, "you can't clone from stone. Open Subtitles وأقول لهم: "لا يُمكنك الاستنساخ من الحجر. فأنت بحاجة إلى خلية حية".
    'Cause, you know, I've heard you can't get blood from a stone. Open Subtitles لأنه، كما تعرف، أنني سمعت أنت الدم لايخرج من الحجر
    What the fuck do you mean, he can't get blood out of a stone? Open Subtitles مالذي تقصده بحق الجحيم ليس بوسعه الحصول على الدم من الحجر ؟
    Remember that time you didn't get picked to pull the sword out of the stone at Disneyland and they let that other kid do it? Open Subtitles تذكر أن الوقت لم لانتقادات حادة لسحب السيف من من الحجر في ديزني لاند و سمحوا ذلك الطفل الآخر يفعل ذلك؟
    Rick, buddy, don't worry about it. There's more room out than in, anyway. Open Subtitles ريك, يا رفيق, لا تقلق من هذا هناك مزيد من الحجر هنا, على أية حال
    Look at you two, love birds from quarantine, building B. Open Subtitles انظرا اليكما , طائران الحب من الحجر الصحي .. ب ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more