"من السيارات" - Translation from Arabic to English

    • of vehicles
        
    • vehicle
        
    • of motor vehicles
        
    • of car
        
    • of automobiles
        
    • from cars
        
    • from vehicles
        
    • from automobiles
        
    • cars are
        
    • auto
        
    • car-free
        
    • vehicles use
        
    • cars to
        
    • the cars
        
    • many cars
        
    A number of vehicles are parked against walls and in driveways, which are not designated for parking under the building codes; UN إذ يجري وقوف عدد من السيارات في مواجهة الحوائط وفي ممرات مرور السيارات غير المصممة لوقوف السيارات بموجب قوانين المباني؛
    I got a lot of vehicles in your price range, functional vehicles. Open Subtitles لدي الكثير من السيارات في نطاقك السعريّ وسيارات عملية
    Forty items were collected and seized during the underwater search, of which the vast majority were vehicle parts. UN وقد جرى جمع 40 قطعة أثناء البحث تحت الماء وصودرت. وكانت غالبيتها العظمى أجزاء من السيارات.
    SAA seeks compensation for the loss of its fleet of motor vehicles. UN 203- تلتمس هيئة منطقة الشعيبة تعويضاً عن خسارة أسطولها من السيارات.
    Dr. Hodgins, can you determine the kind of car based on the carpet fibers and the metal alloy? Open Subtitles الدكتور هودجينز، يمكنك تحديد هذا النوع من السيارات على أساس ألياف السجاد وسبيكة معدنية؟
    The Republic of Korea, for example, used a form of VER to ban imports of automobiles and electronics from Japan, its most serious competitor. UN فعلى سبيل المثال، استخدمت جمهورية كوريا شكلاً من أشكال القيود الطوعية على الصادرات لحظر الواردات من السيارات والالكترونيات من اليابان، أخطر منافسيها.
    Such instruments are emerging in the United States in the areas of fuel efficiency and reduction of emissions from cars. UN ومثل هذه اﻷدوات آخذة في الظهور في الولايات المتحدة في مجالات الكفاءة في استخدام الوقود والحد من الانبعاثات من السيارات.
    They've pulled lots of vehicles out of... out of Crater Lake. Open Subtitles 'تم سحب الكثير من السيارات من بحيرة 'كراتر لايك
    Despite those measures, regrettably, two windows of the Liaison Office were broken by objects thrown during the course of the demonstration, and a number of vehicles parked outside the Liaison Office were also damaged. UN ورغم هذه التدابير، فإنه من المؤسف أن تكسر نافذتان بسبب أغراض رُميت عليهما أثناء المظاهرة، وأن عدداً من السيارات الموقوفة خارج مكتب الاتصال قد تضررت كذلك.
    On the same day, another object was sighted in the same position. It, too, was found to be an Iranian vessel carrying a number of vehicles, cement, sand and building materials. UN وفي نفس اليوم اكتشف هدف آخر بنفس الموقع اﻷول وتبين أيضا بأنها دورية إيرانية محملة بعدد من السيارات فضلا عن كميات من اﻷسمنت والرمل وبعض وحدات البناء.
    Taxation of motor vehicles will also be reviewed in order to further encourage purchase of more economical vehicles instead of vehicles with high fuel consumption. UN كذلك سيعاد النظر في الضرائب المفروضة على السيارات من أجل زيادة التشجيع على شراء سيارات أكثر وفرا بدلا من السيارات التي تستهلك قدرا كبيرا من الوقود.
    Subsequently, the expansion programme was suspended, requiring a much smaller UNIFIL vehicle fleet. UN ثم جُمد برنامج التوسيع فيما بعد، مما تطلب عددا أقل كثيرا من السيارات لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Perimeter gates enforcement, including vehicle crash barriers at checkpoints, entailing: UN تقوية بوّابات السور المحيط، بما في ذلك تركيب حواجز واقية من السيارات عند نقاط التفتيش، مما يستلزم:
    The MVV Table sets out the value of a wide variety of various makes and models of motor vehicles in Kuwait as of 1 August 1990. UN ويحدد هذا الجدول قيمة مجموعة متنوعة وعريضة من السيارات المختلفة الماركات والطرز في تاريخ ١ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    (v) Valuation of motor vehicles without MVV Table values Up to the sixth instalment, certain C4-MV losses could not be processed electronically because they lacked an MVV Table value for comparison purposes. UN 216- وحتى الدفعة السادسة، تعذَّر التجهيز الإلكتروني لبعض المطالبات المتعلقة بالخسائر من السيارات من الفئة جيم/4 لأن هذه المطالبات لم تبين قيمة السيارة بحسب جدول تقييم السيارات لأغراض المقارنة.
    So, you'd probably get your hands on any kind of car you wanted, like a... red Pontiac, maybe? Open Subtitles اذاً , انتى على الارجح تضعين يديك على اى نوع من السيارات تريدينة , مثل بونتياك حمراء , ربما ؟
    Also, increasing export volumes of automobiles and automobile components are notable. UN وحدثت أيضا زيادة ملحوظة في حجم صادراتها من السيارات وأجزاء السيارات.
    All I been doing is pulling addresses from cars, like you asked me. Open Subtitles كل ما كنت أفعله هو أخذ العناوين من السيارات كما طلبتم مني
    reduce VOC emissions from vehicles CO emissions UN خفــض انبعاثـــات المركبـــات العضوية المتطايرة من السيارات
    Also, there is a potential cost for removal of mercury switches at the end of life of the product, such as removal of trunk switches from automobiles. UN كما أن هناك تكلفة محتملة لإزالة مفاتيح التبديل الزئبقية عند انتهاء عمر المنتج، مثل إزالة مفاتيح تبديل الصندوق من السيارات.
    Self-driving cars are safer than normal cars, and I wouldn't do this, not ever. Open Subtitles السيارات ذاتية القيادة أكثر أمانًا من السيارات العادية ولا يُمكن أن أفعل ذلك إطلاقًا
    (e) car-free developments: providing planning incentives for car-free developments in higher-density areas with high public transport accessibility; UN (ه( مشاريع التنمية الخالية من السيارات: توفير حوافز للتخطيط من أجل مشاريع التنمية الخالية من السيارات في المناطق العالية الكثافة مع إتاحة إمكانية كبيرة للوصول إلى النقل العام؛
    Low - Fewer vehicles use CFCs. UN منخفض - يستعمل عدد أقل من السيارات الـ CFCs.
    To shut James up, I took one of the spare cars to demonstrate a practice shot. Open Subtitles لاغلاق جيمس تصل، أخذت واحدة من السيارات الغيار لإثبات تسديدة الممارسة.
    When the patrol approached the cars, a vehicle manned by two policemen, which had been parked nearby, moved towards the patrol car. UN وعندما اقتربت الدورية من السيارات تحركت نحو سيارة الدورية مركبة بها شرطيان كانت واقفة على مقربة.
    Dang. I'm gonna have to get hit by so many cars. Open Subtitles و هي لا تنتهي علي أن أصدم بالعديد من السيارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more