A number of vehicles are parked against walls and in driveways, which are not designated for parking under the building codes; | UN | إذ يجري وقوف عدد من السيارات في مواجهة الحوائط وفي ممرات مرور السيارات غير المصممة لوقوف السيارات بموجب قوانين المباني؛ |
I got a lot of vehicles in your price range, functional vehicles. | Open Subtitles | لدي الكثير من السيارات في نطاقك السعريّ وسيارات عملية |
Forty items were collected and seized during the underwater search, of which the vast majority were vehicle parts. | UN | وقد جرى جمع 40 قطعة أثناء البحث تحت الماء وصودرت. وكانت غالبيتها العظمى أجزاء من السيارات. |
SAA seeks compensation for the loss of its fleet of motor vehicles. | UN | 203- تلتمس هيئة منطقة الشعيبة تعويضاً عن خسارة أسطولها من السيارات. |
Dr. Hodgins, can you determine the kind of car based on the carpet fibers and the metal alloy? | Open Subtitles | الدكتور هودجينز، يمكنك تحديد هذا النوع من السيارات على أساس ألياف السجاد وسبيكة معدنية؟ |
The Republic of Korea, for example, used a form of VER to ban imports of automobiles and electronics from Japan, its most serious competitor. | UN | فعلى سبيل المثال، استخدمت جمهورية كوريا شكلاً من أشكال القيود الطوعية على الصادرات لحظر الواردات من السيارات والالكترونيات من اليابان، أخطر منافسيها. |
Such instruments are emerging in the United States in the areas of fuel efficiency and reduction of emissions from cars. | UN | ومثل هذه اﻷدوات آخذة في الظهور في الولايات المتحدة في مجالات الكفاءة في استخدام الوقود والحد من الانبعاثات من السيارات. |
They've pulled lots of vehicles out of... out of Crater Lake. | Open Subtitles | 'تم سحب الكثير من السيارات من بحيرة 'كراتر لايك |
Despite those measures, regrettably, two windows of the Liaison Office were broken by objects thrown during the course of the demonstration, and a number of vehicles parked outside the Liaison Office were also damaged. | UN | ورغم هذه التدابير، فإنه من المؤسف أن تكسر نافذتان بسبب أغراض رُميت عليهما أثناء المظاهرة، وأن عدداً من السيارات الموقوفة خارج مكتب الاتصال قد تضررت كذلك. |
On the same day, another object was sighted in the same position. It, too, was found to be an Iranian vessel carrying a number of vehicles, cement, sand and building materials. | UN | وفي نفس اليوم اكتشف هدف آخر بنفس الموقع اﻷول وتبين أيضا بأنها دورية إيرانية محملة بعدد من السيارات فضلا عن كميات من اﻷسمنت والرمل وبعض وحدات البناء. |
Taxation of motor vehicles will also be reviewed in order to further encourage purchase of more economical vehicles instead of vehicles with high fuel consumption. | UN | كذلك سيعاد النظر في الضرائب المفروضة على السيارات من أجل زيادة التشجيع على شراء سيارات أكثر وفرا بدلا من السيارات التي تستهلك قدرا كبيرا من الوقود. |
Subsequently, the expansion programme was suspended, requiring a much smaller UNIFIL vehicle fleet. | UN | ثم جُمد برنامج التوسيع فيما بعد، مما تطلب عددا أقل كثيرا من السيارات لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
Perimeter gates enforcement, including vehicle crash barriers at checkpoints, entailing: | UN | تقوية بوّابات السور المحيط، بما في ذلك تركيب حواجز واقية من السيارات عند نقاط التفتيش، مما يستلزم: |
The MVV Table sets out the value of a wide variety of various makes and models of motor vehicles in Kuwait as of 1 August 1990. | UN | ويحدد هذا الجدول قيمة مجموعة متنوعة وعريضة من السيارات المختلفة الماركات والطرز في تاريخ ١ آب/أغسطس ٠٩٩١. |
(v) Valuation of motor vehicles without MVV Table values Up to the sixth instalment, certain C4-MV losses could not be processed electronically because they lacked an MVV Table value for comparison purposes. | UN | 216- وحتى الدفعة السادسة، تعذَّر التجهيز الإلكتروني لبعض المطالبات المتعلقة بالخسائر من السيارات من الفئة جيم/4 لأن هذه المطالبات لم تبين قيمة السيارة بحسب جدول تقييم السيارات لأغراض المقارنة. |
So, you'd probably get your hands on any kind of car you wanted, like a... red Pontiac, maybe? | Open Subtitles | اذاً , انتى على الارجح تضعين يديك على اى نوع من السيارات تريدينة , مثل بونتياك حمراء , ربما ؟ |
Also, increasing export volumes of automobiles and automobile components are notable. | UN | وحدثت أيضا زيادة ملحوظة في حجم صادراتها من السيارات وأجزاء السيارات. |
All I been doing is pulling addresses from cars, like you asked me. | Open Subtitles | كل ما كنت أفعله هو أخذ العناوين من السيارات كما طلبتم مني |
reduce VOC emissions from vehicles CO emissions | UN | خفــض انبعاثـــات المركبـــات العضوية المتطايرة من السيارات |
Also, there is a potential cost for removal of mercury switches at the end of life of the product, such as removal of trunk switches from automobiles. | UN | كما أن هناك تكلفة محتملة لإزالة مفاتيح التبديل الزئبقية عند انتهاء عمر المنتج، مثل إزالة مفاتيح تبديل الصندوق من السيارات. |
Self-driving cars are safer than normal cars, and I wouldn't do this, not ever. | Open Subtitles | السيارات ذاتية القيادة أكثر أمانًا من السيارات العادية ولا يُمكن أن أفعل ذلك إطلاقًا |
(e) car-free developments: providing planning incentives for car-free developments in higher-density areas with high public transport accessibility; | UN | (ه( مشاريع التنمية الخالية من السيارات: توفير حوافز للتخطيط من أجل مشاريع التنمية الخالية من السيارات في المناطق العالية الكثافة مع إتاحة إمكانية كبيرة للوصول إلى النقل العام؛ |
Low - Fewer vehicles use CFCs. | UN | منخفض - يستعمل عدد أقل من السيارات الـ CFCs. |
To shut James up, I took one of the spare cars to demonstrate a practice shot. | Open Subtitles | لاغلاق جيمس تصل، أخذت واحدة من السيارات الغيار لإثبات تسديدة الممارسة. |
When the patrol approached the cars, a vehicle manned by two policemen, which had been parked nearby, moved towards the patrol car. | UN | وعندما اقتربت الدورية من السيارات تحركت نحو سيارة الدورية مركبة بها شرطيان كانت واقفة على مقربة. |
Dang. I'm gonna have to get hit by so many cars. | Open Subtitles | و هي لا تنتهي علي أن أصدم بالعديد من السيارات |