"من العمر ما يكفي" - Translation from Arabic to English

    • old enough
        
    I'm old enough to have worked on nuclear arms control and biological weapons arms control and chemical weapons arms control. Open Subtitles لقد قضيت من العمر ما يكفي في العمل علي مراقبة الأسلحة النووية ومراقبة الأسلحة البيولوجية ومراقبة الأسلحة الكيميائية
    I am old enough to make decisions on my own: vote, get married, travel on my own. UN لقد بلغت من العمر ما يكفي لاتخاذ قراراتي بنفسي: ﻷصوت، وأتزوج، وأسافر بمفردي.
    My bucket list was crossed off before I was old enough to buy a wine cooler. Open Subtitles وعبرت بلدي قائمة دلو من قبل وكنت من العمر ما يكفي لشراء النبيذ برودة.
    You are speculating that the baby is now old enough to be the killer. Open Subtitles أنت المضاربة أن الطفل هو الآن من العمر ما يكفي أن يكون القاتل.
    I fear the day when he's old enough to ask what his grandfather was like. Open Subtitles فأني أخشى اليوم عندما يبلغ من العمر ما يكفي ليسألني كيف كان جده
    When I was old enough... she gave it to me. Open Subtitles عندما كنت من العمر ما يكفي... انها اعطتها لي.
    You know, I have a stepson, but he's old enough to fend for himself. Open Subtitles تعلمون، لدي ربيب ، لكنه من العمر ما يكفي ليعيل نفسه.
    When you do the math, I'm barely old enough to drink. Open Subtitles عندما كنت تفعل الرياضيات، أنا بالكاد من العمر ما يكفي للشرب.
    How the hell are you going to let a guy old enough to be a statue carry that shit in his wallet, Sal? Open Subtitles كيف بحق الجحيم تتركوها مع الرجل البالغ من العمر ما يكفي ليكون تمثال يحملها في محفظته, سول؟
    I mean, I'm old enough to join the army, and according to her, Open Subtitles أعني، أنا من العمر ما يكفي للانضمام الى الجيش، وفقا لها،
    I'm not old enough to just be at home by myself. Open Subtitles أنا لست من العمر ما يكفي لتكون فقط في المنزل بنفسي.
    I mean, that said, neither of the vampires are old enough to be the ones that killed our seers. Open Subtitles أعني أن هذا يقال على مصاصين الدماء فلديهم من العمر ما يكفي لقتل العرافين المتخصصين لدينا
    old enough to be the one we're searching for? Open Subtitles لديه من العمر ما يكفي حتى نستطيع البحث عنه
    I'm not old enough to get my license, but you are, so I got these for you to study up on the test. Open Subtitles أنا لست من العمر ما يكفي للحصول على ترخيص بلدي، ولكن أنت، حتى حصلت على هذه لك لدراسة ما يصل في الاختبار.
    My little girl is dating a man who's old enough to be her father. Open Subtitles ابنتي الصغيرة والتي يرجع تاريخها رجل من العمر ما يكفي ليكون والدها.
    He's old enough to be one of the losers I dragged home. Open Subtitles انه من العمر ما يكفي ليكون واحدا من الخاسرين أنا جر الوطن.
    Oh, honey, you're not old enough to drink. Open Subtitles أوه، والعسل، وكنت لا من العمر ما يكفي للشرب.
    I don't think you were even old enough to have a drink. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك لم حتى من العمر ما يكفي لتناول مشروب.
    I have watched you be in love with Iris since you were old enough to know what love is. Open Subtitles لقد شاهدت أن تكون في حالة حب مع إيريس منذ كنت من العمر ما يكفي أن تعرف ما هو الحب.
    Until it is safe, until he is old enough. Open Subtitles حتى أنها آمنة، حتى انه من العمر ما يكفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more