I'm old enough to have worked on nuclear arms control and biological weapons arms control and chemical weapons arms control. | Open Subtitles | لقد قضيت من العمر ما يكفي في العمل علي مراقبة الأسلحة النووية ومراقبة الأسلحة البيولوجية ومراقبة الأسلحة الكيميائية |
I am old enough to make decisions on my own: vote, get married, travel on my own. | UN | لقد بلغت من العمر ما يكفي لاتخاذ قراراتي بنفسي: ﻷصوت، وأتزوج، وأسافر بمفردي. |
My bucket list was crossed off before I was old enough to buy a wine cooler. | Open Subtitles | وعبرت بلدي قائمة دلو من قبل وكنت من العمر ما يكفي لشراء النبيذ برودة. |
You are speculating that the baby is now old enough to be the killer. | Open Subtitles | أنت المضاربة أن الطفل هو الآن من العمر ما يكفي أن يكون القاتل. |
I fear the day when he's old enough to ask what his grandfather was like. | Open Subtitles | فأني أخشى اليوم عندما يبلغ من العمر ما يكفي ليسألني كيف كان جده |
When I was old enough... she gave it to me. | Open Subtitles | عندما كنت من العمر ما يكفي... انها اعطتها لي. |
You know, I have a stepson, but he's old enough to fend for himself. | Open Subtitles | تعلمون، لدي ربيب ، لكنه من العمر ما يكفي ليعيل نفسه. |
When you do the math, I'm barely old enough to drink. | Open Subtitles | عندما كنت تفعل الرياضيات، أنا بالكاد من العمر ما يكفي للشرب. |
How the hell are you going to let a guy old enough to be a statue carry that shit in his wallet, Sal? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم تتركوها مع الرجل البالغ من العمر ما يكفي ليكون تمثال يحملها في محفظته, سول؟ |
I mean, I'm old enough to join the army, and according to her, | Open Subtitles | أعني، أنا من العمر ما يكفي للانضمام الى الجيش، وفقا لها، |
I'm not old enough to just be at home by myself. | Open Subtitles | أنا لست من العمر ما يكفي لتكون فقط في المنزل بنفسي. |
I mean, that said, neither of the vampires are old enough to be the ones that killed our seers. | Open Subtitles | أعني أن هذا يقال على مصاصين الدماء فلديهم من العمر ما يكفي لقتل العرافين المتخصصين لدينا |
old enough to be the one we're searching for? | Open Subtitles | لديه من العمر ما يكفي حتى نستطيع البحث عنه |
I'm not old enough to get my license, but you are, so I got these for you to study up on the test. | Open Subtitles | أنا لست من العمر ما يكفي للحصول على ترخيص بلدي، ولكن أنت، حتى حصلت على هذه لك لدراسة ما يصل في الاختبار. |
My little girl is dating a man who's old enough to be her father. | Open Subtitles | ابنتي الصغيرة والتي يرجع تاريخها رجل من العمر ما يكفي ليكون والدها. |
He's old enough to be one of the losers I dragged home. | Open Subtitles | انه من العمر ما يكفي ليكون واحدا من الخاسرين أنا جر الوطن. |
Oh, honey, you're not old enough to drink. | Open Subtitles | أوه، والعسل، وكنت لا من العمر ما يكفي للشرب. |
I don't think you were even old enough to have a drink. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك لم حتى من العمر ما يكفي لتناول مشروب. |
I have watched you be in love with Iris since you were old enough to know what love is. | Open Subtitles | لقد شاهدت أن تكون في حالة حب مع إيريس منذ كنت من العمر ما يكفي أن تعرف ما هو الحب. |
Until it is safe, until he is old enough. | Open Subtitles | حتى أنها آمنة، حتى انه من العمر ما يكفي. |