"من اللاجئين الفلسطينيين" - Translation from Arabic to English

    • Palestine refugee
        
    • Palestine refugees
        
    • Palestinian refugees
        
    • Palestinian refugee
        
    Without such measures, UNRWA would have had no alternative but to turn away Palestine refugee pupils from its schools. UN ولولا هذه التدابير لما كان لﻷونروا خيار غير إيصاد أبواب مدارسها في وجه التلاميذ من اللاجئين الفلسطينيين.
    The Assembly furthermore requested UNRWA to act as the recipient and trustee for the special allocations for grants and scholarships and to award them to qualified Palestine refugee candidates. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأونروا أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية، وأن تضطلع بمهمة القيّم عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين.
    The recipients were Palestine refugee students from the West Bank and the Gaza Strip. UN وقدمت المنح الممولة من هذا التبرع إلى طلاب من اللاجئين الفلسطينيين من الضفة الغربية وقطاع غزة.
    The social safety net programme continued to provide nearly 300,000 poor Palestine refugees with direct assistance on a quarterly basis. UN وواصل برنامج شبكة الأمان الاجتماعي تزويد حوالي 000 300 من اللاجئين الفلسطينيين الفقراء بمساعدة مباشرة على أساس فصلي.
    UNRWA had spared no effort to implement its programmes and provide services to some 5 million Palestine refugees. UN ولم تدخر الأونروا أي جهد لتنفيذ برامجها وتقديم الخدمات إلى قرابة خمسة ملايين من اللاجئين الفلسطينيين.
    There are generations of Palestinian refugees stagnating in the camps. UN وهناك أجيال من اللاجئين الفلسطينيين جامدة في المخيمات.
    The recipients were Palestine refugee students. UN وقد استفاد من هذه المنح طلاب من اللاجئين الفلسطينيين.
    The recipients are Palestine refugee students. UN والمستفيدون من هذه المنح هم الطلاب من اللاجئين الفلسطينيين.
    The Agency also sponsored, with project funding, 25 Palestine refugee students in a nursing course at a private college at Beirut. UN ورعت الوكالة أيضا، بتمويل مشاريعي، ٢٥ طالبا من اللاجئين الفلسطينيين في دورة للتمريض في كلية خاصة في بيروت.
    Early recovery projects in Lebanon: reactivation of small business for Palestine refugee entrepreneurs UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إعادة تنشيط الأعمال التجارية الصغيرة لأصحاب المشاريع من اللاجئين الفلسطينيين
    Counselling and career guidance are also provided for Palestine refugee students to help them in selecting an appropriate vocation. UN كما توفر للطلاب من اللاجئين الفلسطينيين خدمات المشورة والإرشاد الوظيفي لمساعدتهم في اختيار مهنة مناسبة.
    The recipients were Palestine refugee students from the West Bank and the Gaza Strip. UN وقدمت المنح الممولة من هذا التبرع إلى طلاب من اللاجئين الفلسطينيين من الضفة الغربية وقطاع غزة.
    The recipients were Palestine refugee students. UN وقد استفاد من هذه المنح طلاب من اللاجئين الفلسطينيين.
    Areas will be selected primarily on the basis of having highly a localised density of Palestine refugees. UN وسيجري اختيار المناطق بالدرجة الأولى استنادا إلى احتوائها على كثافة محلية عالية من اللاجئين الفلسطينيين.
    In 2010, some 450,000 Palestine refugees applied for cash and food assistance. UN وفي عام 2010، تقدم قرابـة 000 450 من اللاجئين الفلسطينيين بطلبات للحصول على المساعدة النقدية والغذائية.
    Some 3,002 other Palestine refugees from the Gaza Strip remained displaced at Canada camp and outside the camp. UN وهناك ٠٠٢ ٣ من اللاجئين الفلسطينيين اﻵخرين من قطاع غزة لا يزالون مشردين في مخيم كندا وخارج المخيم.
    Millions of Palestine refugees carry on with their lives in dismal and harsh conditions of refugee camps. UN فهناك الملايين من اللاجئين الفلسطينيين يواصلون العيش في ظروف كئيبة وقاسية في مخيمات اللاجئين.
    Millions of Palestine refugees carry on with their lives in dismal and harsh conditions of refugee camps. UN فهناك الملايين من اللاجئين الفلسطينيين يواصلون العيش في ظروف كئيبة وقاسية في مخيمات اللاجئين.
    Jordan had received more than 41 per cent of the 3.5 million Palestine refugees registered by the Agency. UN وهو يستضيف ما يربو على ٤١ في المائة من اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة وعددهم ٣,٥ ملايين شخص.
    The Middle East and Africa Association in Japan had donated $9,447 for the purchase of hearing aids for disabled Palestinian refugees in Lebanon. UN وتبرعت جمعية الشرق اﻷوسط وأفريقيا في اليابان، بمبلغ ٧٤٤ ٩ دولاراً، لشراء أدوات سمعية مساعدة لمعوقين من اللاجئين الفلسطينيين في لبنان.
    In 2007, Brazil received a group of 117 Palestinian refugees. UN وفي عام 2007 استقبلت البرازيل مجموعة من اللاجئين الفلسطينيين تضم 117 لاجئا.
    UNRWA's training centres play an important role in preparing young Palestinian refugee boys and girls for employment opportunities. UN وتقوم مراكز التدريب التابعة للوكالة بدور هام في إعداد اﻷولاد والفتيات من اللاجئين الفلسطينيين للحصول على فرص التوظيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more