"من المدير العام للوكالة" - Translation from Arabic to English

    • the Director General of the
        
    • of the IAEA Director General
        
    • from the Director General of IAEA
        
    • Agency to the Secretary-General
        
    • Agency addressed to the President of
        
    • of the Director-General of the Agency
        
    • Director General of the IAEA
        
    • requests the Director General
        
    • of the Director General of IAEA
        
    • by the Director General of IAEA
        
    Letter dated 22 December 2000 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the SecretaryGeneral UN رسالة مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 9 April 2002 from the Director General of the International Atomic Energy Agency to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 11 November 1998 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Reiterating its serious concern over the many reports of the IAEA Director General and resolutions of the IAEA Board of Governors related to Iran's nuclear programme, reported to it by the IAEA Director General, including IAEA Board resolution GOV/2006/14, UN وإذ يكرر الإعراب عن قلقه البالغ إزاء التقارير العديدة المقدمة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وقرارات مجلس محافظي الوكالة المتعلقة ببرنامج إيران النووي، والتي أبلغه بها المدير العام للوكالة، بما في ذلك قرار مجلس محافظي الوكالة GOV/2006/14،
    It requests, by 31 August, a report from the Director General of IAEA to the IAEA Board of Governors and, in parallel, to the Council for its consideration. UN ويطلب بحلول 31 آب/أغسطس تقريرا من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية يقدم إلى مجلس محافظي الوكالة وبصورة موازية إلى مجلس الأمن كي ينظر فيه.
    International Atomic Energy Agency addressed to the President of the Security Council UN من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Interim status report of the Director General of the International Atomic Energy Agency in response to the UN التقرير المؤقت عـن الحالـة المقدم من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذريـة استجابة للبيان الرئاسي عن العراق
    Letter dated 14 November 1997 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسـالة مؤرخة ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Report by the Director General of the International Atomic Energy Agency UN تقرير من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 14 October 2002 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 6 July 2004 from the Director General of the International Atomic Energy Agency to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2004 موجهة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الأمين العام
    Letter dated 27 January 2003 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 2003 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 14 December 1995 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالــة مؤرخــة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، موجهة الـى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Noting with serious concern the many reports of the IAEA Director General and resolutions of the IAEA Board of Governors related to Iran's nuclear programme, reported to it by the IAEA Director General, including IAEA Board resolution GOV/2006/14, UN وإذ يحيط علما ببالغ القلق بالتقارير العديدة المقدمة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وقرارات مجلس محافظي الوكالة المتعلقة ببرنامج إيران النووي، والتي أبلغه بها المدير العام للوكالة، بما في ذلك قرار مجلس محافظي الوكالة GOV/2006/14،
    Noting with serious concern the many reports of the IAEA Director General and resolutions of the IAEA Board of Governors related to Iran's nuclear programme, reported to it by the IAEA Director General, including IAEA Board resolution GOV/2006/14, UN وإذ يحيط علما ببالغ القلق بالتقارير العديدة المقدمة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وقرارات مجلس محافظي الوكالة المتعلقة ببرنامج إيران النووي، والتي أبلغه بها المدير العام للوكالة، بما في ذلك قرار مجلس محافظي الوكالة GOV/2006/14،
    In addition, Council members received a written message from the Director General of IAEA containing updated information regarding the status of IAEA activities in Iraq. UN وإضافة إلى ذلك، تلقى أعضاء المجلس رسالة خطية من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تتضمن معلومات مستكملة عن حالة أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق.
    Moreover, on 31 October, a letter was received from the Director General of IAEA, saying that the Agency had suspended its activities in Iraq in response to the Deputy Prime Minister’s letter to the Council. UN وفضلا عن هذا ففي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر وردت رسالة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تقول إن الوكالة علقت أنشطتها في العراق ردا على رسالة نائب رئيس الوزراء إلى المجلس.
    International Atomic Energy Agency to the Secretary-General UN من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    the International Atomic Energy Agency addressed to the President of the Security Council UN من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    It is quite regrettable to hear again from the Director General of the IAEA that the Agency has not been able to verify the correctness and completeness of the Democratic People's Republic of Korea's initial declaration and that no progress has been made for the preservation of relevant information which is indispensable for the verification of North Korea's past nuclear activities. UN ومما يؤسف له تماما أن نسمح من جديد من المدير العام للوكالة أن الوكالة لم تتمكن من التحقق من صحة وكمال اﻹعلان اﻷولي الصادر عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ولم يحرز أي تقدم بالنسبة للحفاظ على المعلومات ذات الصلة التي لا غنى عنها للتحقق من اﻷنشطة النووية السابقة لكوريا الشمالية.
    We believe the outcome of this deliberation, which requests the Director General to report to the Board of Governors and in parallel to the Security Council, is nothing short of injustice, double standards and power politics. UN وإننا نعتقد أن نتيجة هذه المداولات، التي تتطلب من المدير العام للوكالة إرسال تقرير إلى مجلس المحافظين وإلى مجلس الأمن بالموازاة مع ذلك، تصرف يملأه الإجحاف وتمليه ازدواجية المعايير وسياسات الهيمنة بالقوة بكل ما تحمله تلك العبارات من معنى.
    At the invitation of the Director General of IAEA, Australia chairs the International Expert Group on Nuclear Liability. UN وتتولى أستراليا، بدعوة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، رئاسة فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية.
    The members of the Council also received a briefing by the Director General of IAEA on the Agency’s findings on prohibited materials or activities relating to Iraq’s nuclear programme. UN واستمع أعضاء المجلس كذلك إلى إحاطة إعلامية من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النتائج التي خلصت إليها الوكالة فيما يتصل بالمواد واﻷنشطة المحظورة المتعلقة بالبرنامج النووي للعراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more