Listen to me, we're supposed to be on the same team! | Open Subtitles | إستمع إلي، نحن من المفترض أن نكون في نفس الفريق |
And we're supposed to be there for each other. | Open Subtitles | ونحن من المفترض أن نكون هنا لبعضنا البعض |
We're supposed to be at the picnic in 20 minutes! | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في النزهة خلال 20 دقيقة |
We were supposed to be in the car 10 minutes ago. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في السيارة منذ 10 دقائق ماضية |
Thing is, we're not even supposed to be here. | Open Subtitles | ، الأمر هو .نحن لسنا حتى من المفترض أن نكون هنا |
We're supposed to be in bed after lights out. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في أسرتنا بعد أن تطفئ الاضواء |
We're supposed to be leaders and protectors of this movement. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون قادة وحماة لهذه الحركة |
We're supposed to be partners, you know, like equals. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون شركاء، كما تعلم، أن نكون متساويين. |
We're supposed to be gods together, and yet you want to destroy our destiny? | Open Subtitles | من المفترض أن نكون إلهين معًا و مع ذلك تريد تحطيم مصيرنا؟ |
I'm sparing your blushes because we're supposed to be on the same side. | Open Subtitles | أنا أتجنب ذلك لإنه من المفترض أن نكون علي نفس الجانب |
We're supposed to be the polished, impressive couple. | Open Subtitles | كا من المفترض أن نكون الزوج المبهر المهذب |
We're supposed to be with the smartest investors in the world and they did it themselves. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون من أذكى المستثمرين في العالم. لقد فعلوا ذلك بأنفسهم. |
We're supposed to be at my mom's by 4:00. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نكون في بيت أمي عند الرابعة |
We're supposed to be roommates. That's all that we can be until I fix this. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نكون رفقاء سكن هذا ما نستطيع فعله حتى أصلح ما حدث |
We're supposed to be straight with you, so be careful what you ask for when you walk into a hospital. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون صريحين معك، لذا حاذر مما تطلبه عندما تدخل إلى مستشفى. |
Because if that's true, then we're exactly where we're supposed to be... | Open Subtitles | لأنه إن كان هذا حقيقي حينها سنكون تماماً حيث من المفترض أن نكون إلى الأبد |
You and me, we were supposed to be like this, Tommy. | Open Subtitles | أنا وأنت كان من المفترض أن نكون همذا يا طومى |
We're not even supposed to be alone in my room like this. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن نكون سوية في غرفة مغلقة أصلا |
But now that we're sober, aren't we supposed to be rigorously honest? | Open Subtitles | لكن الان بما أننا لسنا ثملين أليس من المفترض أن نكون صرحين تماماً؟ |
Thank you. It's supposed to be at class with me. | Open Subtitles | شكرا , من المفترض أن نكون أنا والحقيبة معا في الحصة في هذا الوقت |
I know it sounds mad, but we're meant to be together. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو جنون، ولكن نحن من المفترض أن نكون معا. |
I thought It was supposed to be just the four of us. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه كان من المفترض أن نكون نحن الأربعة فقط هنا |
Oh, my god, guys. We were supposed to have lasagna tonight. | Open Subtitles | يا إلهي، من المفترض أن نكون قد أكلنا الازانيا الليلة |