"من بعدهم" - Translation from Arabic to English

    • after them
        
    They're going after them again, and they're not telling us. Open Subtitles وهم في طريقهم من بعدهم مرة أخرى، وأنهم لا يقولون لنا.
    They thought Wyatt was innocent and the real killer was after them. Open Subtitles ظنوا ايت بريء والقاتل الحقيقي كان من بعدهم.
    And your sons will be rich men and their sons after them. Open Subtitles وأولادك سيُصبحون أغنياء وكذلك أولادهم من بعدهم.
    They must have assumed he'd hire local mercenaries to come after them, and they would know about the fountain. Open Subtitles لا بد أنهم يفترض عنيدا و استئجار المرتزقة المحلية أن يأتي من بعدهم ، وهم أن تعرف عن نافورة.
    I want the royalties put into a trust for my kids and their kids after them. Open Subtitles أريد من الأسر الملكية أن تعطينا ائتمان لأطفالي والأطفال من بعدهم
    There's two children out there with professional assassins coming after them. Open Subtitles هناك اثنين من الأطفال هناك مع القتلة المحترفين يأتي من بعدهم.
    And by the time he's done cleaning up after them, there's nothing,and I mean nothing. Open Subtitles ينظف من بعدهم بعد ذلك هناك لاشيء.. لاشيء تماما.
    In honor of their 35th anniversary, I had a star named after them. Open Subtitles على شرف الذكرى السنوية ال35، كان نجم اسمه من بعدهم.
    We can't go after them. Open Subtitles ونحن لا يمكن ان يستمر من بعدهم.
    If the second shift thinks I'm gonna come in and clean up after them... Open Subtitles إذا كان أصحاب المناوبة التالية يظنون بأنني آتي إلى هنا و أنظف هذا من بعدهم...
    Let's get after them. Open Subtitles ولوتضمينه في الحصول على من بعدهم.
    All this stuff, it used to be in my grandparents' house, and the only people that ever saw it were my faly and people they paid to clean up after them. Open Subtitles كل هذه الأشياء، كان عليها أن تكون في بيت جدي، والوحيدون الذي شهدوا ذلك على الاطلاق، كانت عائلتي والناس تدفع لهم للتنظيف من بعدهم.
    But when your children are dead and their children after them... Open Subtitles -ولكن عندما يموت اطفالك واطفالهم من بعدهم
    They are in the back alley. Go after them! Open Subtitles إهم في الشارع الخلفي, إذهب من بعدهم
    It is not my intention to place blame on the international economic system, but merely to state possible areas of action for further initiatives to make Copenhagen a reality not only for us, but also for our children and their children after them. UN وليس قصدي أن ألقي اللوم على النظام الاقتصادي الدولي، ولكن أود فقط ذكر المزيد من المجالات الممكنة للعمل لاتخاذ المزيد من المبادرات لجعل كوبنهاغن حقيقة ليس لنا فحسب، ولكن أيضا لأبنائنا ولأبنائهم من بعدهم.
    - We can't go after them. Open Subtitles - نحن لا يمكن أن تذهب من بعدهم.
    You just look after them till I get back. Open Subtitles نظرتم فقط من بعدهم حتى أعود.
    We're going after them. Open Subtitles نحن نذهب من بعدهم.
    We must go after them. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى من بعدهم.
    I'm going after them. Open Subtitles أنا ذاهب من بعدهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more