The Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 32 of the performance report. | UN | وقالت إن الجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات المبينة في الفقرة 32 من تقرير الأداء. |
Details are provided in paragraphs 39 to 60 of the performance report. | UN | وترد التفاصيل في الفقرات من 39 إلى 60 من تقرير الأداء. |
An analysis of key resource variances of underexpenditures and overexpenditures is provided in section IV of the performance report. | UN | ويرد تحليل للفروق في الموارد الرئيسية لانخفاض النفقات والنفقات الزائدة في الفرع الرابع من تقرير الأداء. |
Details are provided in paragraphs 46 to 74 of the performance report. | UN | وترد تفاصيل ذلك في الفقرات من 46 إلى 74 من تقرير الأداء. |
28. The Advisory Committee notes from the performance report for 2006/07 that goals for reducing the number of major car accidents in the Mission had not been attained. | UN | 28 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من تقرير الأداء للفترة 2006/2007 أن الأهداف الرامية إلى تقليل عدد حوادث السيارات الجسيمة في البعثة لم تتحقق. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 50 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 50 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 31 of the performance report. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن تتخذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 31 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 46 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 46 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 62 of the performance report. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن تتخذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 62 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 37 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 37 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 52 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 52 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 26 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 26 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 71 of the performance report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 71 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 41 of the performance report. | UN | ودعا الجمعة العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 41 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was requested to take the actions set out in paragraph 68 of the performance report. | UN | وطُلب إلى الجمعية العامة اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 68 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was requested to take the actions set out in paragraph 33 of the performance report. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 33 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was requested to take the actions set out in paragraph 88 of the performance report. | UN | وطُلب إلى الجمعية العامة اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 88 من تقرير الأداء. |
37. The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 29 of the performance report. | UN | 37 - وقال إن الإجراءات التي يجب أن تتخذها الجمعية العامة ترد في الفقرة 29 من تقرير الأداء. |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 44 of the performance report. | UN | ودُعيت الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المبينة في الفقرة 44 من تقرير الأداء. |
24. The Committee notes from the performance report for the period 2001/02 that UNAMSIL continues to experience high vacancy rates in its civilian personnel. | UN | 24 - وتلاحظ اللجنة من تقرير الأداء للفترة 2001/2002 أن البعثة ما زالت تواجه ارتفاعا في نسب الوظائف الشاغرة في فئة الأفراد المدنيين. |
a As contained in annex I to the performance report (A/56/721). | UN | (أ) على نحو ما هو وارد في المرفق الأول من تقرير الأداء (A/56/721). |
The General Assembly was invited to take the actions set out in paragraph 38 of the budget report. | UN | ودعا الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 38 من تقرير الأداء. |
The Advisory Committee finds that both the performance report and the budget of UNOMIG reflect noticeable improvements in the results-based budgeting presentation. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن كلا من تقرير الأداء وميزانية البعثة يعكس تحسينات ملحوظة في عرض الميزانية على أساس النتائج. |
20. In paragraph 29 of his performance report, the Secretary-General states that the additional action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the combined forces is a decision on the treatment of the additional unencumbered balance of $227.4 million gross for the period from 1 October 1994 to 31 December 1995. | UN | ٠٢ - وفي الفقرة ٩٢ من تقرير اﻷداء الذي قدمه اﻷمين العام، يذكر اﻷمين العام أنه يتعين على الجمعية العامة أن تتخذ إجراء إضافيا بشأن تمويل القوات مجتمعة وهو اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد اﻹضافي غير المرتبط به والبالغ إجماليه ٤,٧٢٢ مليون دولار عن الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
Details are provided in table 1 of the second performance report. | UN | وترد تفاصيل ذلك في الجدول 1 من تقرير الأداء الثاني. |
As indicated in paragraph 16 of the financial performance report, they have been placed into three groups detailed therein. | UN | وكما ورد في الفقرة ١٦ من تقرير اﻷداء المالي فقد صنفت في ثلاث مجموعات منفصلة في التقرير. |