"من جمهورية كوريا" - Translation from Arabic to English

    • from the Republic of Korea
        
    • of the Republic of Korea
        
    • by the Republic of Korea
        
    • from Republic of Korea
        
    • from the ROK
        
    • in the Republic of Korea
        
    • for the Republic of Korea
        
    It was convened with the generous financial support from the Republic of Korea, under the Changwon initiative. UN وتم تنظيم الاجتماع بفضل الدعم المالي السخي المقدم من جمهورية كوريا في إطار مبادرة شانغون.
    Major issuers were firms from the Republic of Korea. UN وكانت كبريات الشركات المصدرة شركات من جمهورية كوريا.
    Reading books from the Republic of Korea is regarded as espionage, and there are sanctions against reading books from China. UN وقراءة كتب من جمهورية كوريا يعتبر تجسساً، وهناك عقوبات على قراءة كتب من الصين.
    In all these efforts, basic human development for the achievement of gender equality remains at the heart of the Republic of Korea's development assistance activities. UN وفي جميع هذه الجهود، تحتل التنمية البشرية الأساسية من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين موقعا محوريا في أنشطة المساعدات الإنمائية المقدمة من جمهورية كوريا.
    The representatives of the Republic of Korea and of the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثلا كل من جمهورية كوريا و جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Nuclear non-proliferation and non-compliance: working paper submitted by the Republic of Korea UN عدم الامتثال لعدم الانتشار النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا
    Nuclear non-proliferation and non-compliance: working paper submitted by the Republic of Korea UN عدم الامتثال لعدم الانتشار النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا
    The first two years of the programmes have attracted 32 students from the Republic of Korea. UN وقد جذبت السنتان الأوليان في البرنامجين 32 طالبا من جمهورية كوريا.
    One hundred pictures were chosen among the contestants from the Republic of Korea and were sent to the United Nations headquarters. UN وقد اختيرت مائة صورة من بين الصور المتنافسة من جمهورية كوريا وأُرسلت إلى مقر الأمم المتحدة.
    Out of the total 200 pictures that were chosen as the best drawings, 5 of the drawings by students from the Republic of Korea were awarded prizes. UN ومن بين مجموع مائتي صورة اختيرت باعتبارها أفضل الرسوم، مُنحت جوائز لخمسة رسوم لطلاب من جمهورية كوريا.
    The President informed the Meeting that a contribution of Euro25,000 had been made to the Trust Fund by a company from the Republic of Korea. UN وأحاط الرئيس المشاركين في الاجتماع علما بأن شركة من جمهورية كوريا قدمت مساهمة قدرها 000 25 يورو إلى الصندوق الاستئماني.
    I also wish to welcome our new colleagues from the Republic of Korea, the Russian Federation and Turkey who have recently joined the work in the CD. UN كما أود أن أرحب بزملائنا الجدد من جمهورية كوريا والاتحاد الروسي وتركيا الذين انضموا مؤخراً إلى أعمال المؤتمر.
    Outside Asia, the expected declines in FDI from the Republic of Korea are considerably less pronounced. UN أما خارج آسيا، فإن الهبوط المتوقع في الاستثمار اﻷجنبي المباشر الوافد من جمهورية كوريا يبدو أقل وضوحاً الى حد بعيد.
    Debt to equity ratio of leading TNCs from the Republic of Korea UN عبر الوطنية الرئيسية من جمهورية كوريا المجموعة
    Abstract of the national paper of the Republic of Korea UN خلاصة الورقة الوطنية المقدمة من جمهورية كوريا
    Meanwhile, we express our sincere condolences on the passing of Judge Park Choon-ho of the Republic of Korea. UN وفي الوقت نفسه، نعرب عن تعازينا الحارة لوفاة القاضي بارك تشون - هو، من جمهورية كوريا.
    I give the floor to Ambassador Park of the Republic of Korea. UN وأعطي الكلمة للسفير بارك من جمهورية كوريا.
    I would also like to pay tribute to your predecessors in 2006, Ambassador Rapacki of Poland and Ambassador Park of the Republic of Korea. UN كما أود أن أحيي سلفَيكم في عام 2006 السفير راباكي من بولندا والسفير بارك من جمهورية كوريا.
    Views on substantive issues of the 2005 Review Conference: working paper submitted by the Republic of Korea UN وجهات نظر عن القضايا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا
    Nuclear non-proliferation and non-compliance: working paper submitted by the Republic of Korea UN عدم الامتثال لعدم الانتشار النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا
    Working paper presented by the Republic of Korea and the United States of America UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية
    Offer from Republic of Korea - Executive Summary UN العرض المقدم من جمهورية كوريا - موجز تنفيذي
    In accordance with paragraph 20 of the Armistice Agreement, CINCUNC appoints five senior officers, historically drawn from the ROK, the United States, the United Kingdom and other United Nations Member States still represented in the UNC. UN ووفقا للفقرة ٢٠ من اتفاق الهدنة يقوم القائد اﻷعلى لقيادة اﻷمم المتحدة بتعيين خمسة من كبار الضباط، درج على أن يكونوا من جمهورية كوريا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة وغيرها من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي لا تزال ممثلة في قيادة اﻷمم المتحدة حتى اﻵن.
    Regional seminars and training workshops on decentralization and administrative adjustment were held in the Republic of Korea, Tunisia, and the Central African Republic. UN وعقدت حلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل تدريبية عن اللامركزية والتكيف الاداري في كل من جمهورية كوريا وتونس وجمهورية افريقيا الوسطى.
    149. The observer for the Republic of Korea stated that the will to preserve the existence and identity of a group as contained in articles 1 and 5 of Mr. Chernichenko's working paper should be deleted as they were a possible source of abuse. UN ٩٤١- وذكر المراقب من جمهورية كوريا أنه ينبغي حذف اﻹشارة الواردة في المادتين ١ و٥ من ورقة عمل السيد تشرنيتشنكو إلى الرغبة في المحافظة على وجود المجموعة وهويتها ﻷن هذه الصيغة قد يُساء استعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more