"من عار" - Translation from Arabic to English

    • a shame
        
    • shame of
        
    • Dishonor
        
    • a disgrace
        
    ♪ What a shame those two are you and me Open Subtitles ياله من عار أن هذان الإثنان هما أنتِ وأنا
    Speaking of freedom, such a shame an innocent man is being railroaded. Open Subtitles بالحديث عن الحرية ياله من عار رجل برئ يتم التنكيل به
    What a shame. They say he's done much for this place. Open Subtitles يا له من عار ، يقولون فعل الكثير لهذا المكان
    Ah, what a shame. It looks like company's not coming. Open Subtitles آه، يا له من عار يبدو الجماعة ليست قادمة
    What could possibly top the soul-crushing shame of yet another soul-crushing defeat? Open Subtitles ماذا يكون أكثر من عار نفس مُحطّمة من هزيمة آخرى للنفس ذاتها ؟
    What a shame! What a Dishonor! Open Subtitles يا له من عار يا له من عار
    What a disgrace! Open Subtitles يا له من عار أيمكنني التحدث إليك للحظة؟
    What a shame to go to France and not see Paris. Open Subtitles يـا له من عار الذهاب لـ فرنسا وعدم رؤيـة بـاريس
    What a shame to think you just made yourself a home here, and now you have to run. Open Subtitles يا له من عار أن يفكر لك للتو نفسك منزل هنا، والآن لديك لتشغيل.
    What a shame that an undefeated general got beaten by a brat. Open Subtitles ياله ذلك من عار تم ضرب الجنرالُ غير المهزومُ مِن قِبل طفل
    It's such a shame because I know we would do a great job on that house. Open Subtitles يا له من عار لأنه اعرف أننا سنبلي بشكل ممتاز في ذلك المنزل
    What a shame the wedding will have to take place in the Hamptons. Open Subtitles يا له من عار حفل الزفاف سوف يجب أن تتم في هامبتونز.
    What a shame she's so sick at such a young age. Open Subtitles يا له من عار كانت مريضة جدا في هذه السن المبكرة.
    What a shame these neighbors take each other for granted... because in just a few days... one of these people will be dead. Open Subtitles يا له من عار ان كل هؤلاء الجيران يأخذون وجود بعضهم من المسلمات لأنه في بضع ايام فقط سيكون احد هؤلاء الناس ميتا
    What a shame it would be for the blushing bride to be wearing a black veil on her special day... Open Subtitles يا له من عار أن ترتدي عروس خجولة وشاحاً أسود في يومها المميز
    After all these years, such a shame. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات ، ياله من عار
    Such a shame. I was hoping I could Open Subtitles ياله من عار كنت أتمنى لو أستطيع
    Oh, cousin got clothes-lined. That's a shame. Open Subtitles تلونت ثياب ابن عمي يا له من عار
    What a shame. Open Subtitles يا له من عار ينبغي لنا أن نبدأ
    It's a shame, but even good things come to an end. Open Subtitles يا له من عار ولكنحتىالأشياءالجيدة... لها نهاية
    The enslavement of men Is the great shame of the world. " UN إن استرقاق الإنسان أكبر ما لحق بالعالم من عار " .
    Dishonor. Open Subtitles ! يا له من عار.
    And it's a disgrace here in the nation's capital. Open Subtitles ويا له من عار في عاصمة الأمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more