"من فضلك أخبريني" - Translation from Arabic to English

    • Please tell me
        
    Please... tell me you got the license plate number. Open Subtitles من فضلك أخبريني إنك حصلتي علي أرقام الألواح
    I don't know what to do, Please tell me what to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يجب فعله، من فضلك أخبريني ماذا أفعل
    Please tell me it wasn't so you could hurl baseless claims that you can't prove at my client. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنكِ لم تحضرين لتُوجهي إدعاءات لا أساس لها من الصحة ولا يُمكنكِ إثباتها على مُوكلي
    Please... tell me what's going on so I can help. Open Subtitles من فضلك .. أخبريني ماذا يحدث حتى أستطيع تقديم يد المساعدة.
    Please tell me you're not watching your own vlog. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنك لا تشاهدي مدونتك المرئية الخاصة بك
    Please tell me Gentleman 33 was at the club last night. Open Subtitles من فضلك أخبريني أن السيد 33 كان في النادي الليلة الماضية
    Please tell me you didn't let Hector go rogue, the state he was in. Open Subtitles من فضلك أخبريني انك لم تسمحي لهيكتور بالذهاب على الحالة التي كان عليها
    Please tell me I didn't get old. Anything but old! Open Subtitles من فضلك أخبريني أني لم أصبح كبيرا في السن، أي شيئ غير ذلك
    Please tell me this is our bottom. Open Subtitles من فضلك أخبريني أن هذا أكثر مستوى أقدر الإنخفاظ إليه.
    Please tell me this is part of some brilliant Spencer plan. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنها واحدة من خططك العبقريّة
    Please tell me you are not falling for this. Open Subtitles .من فضلك أخبريني أنك لا تسقطين في حيلها
    Please tell me you don't actually want to have sex with a killer. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنك لا تريدين ممارسة الجنس مع قاتل
    Please, tell me they get to the lighthouse in the end. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنهم يصلونون إلى المنارة في النهاية
    Please tell me that you are not wasting your victory lap crying about boys. Open Subtitles من فضلك أخبريني انك لا تضيعين إنتصارك بالبكاء حول الشباب
    Please tell me you're not on some crazy diet where you starve yourself. Open Subtitles من فضلك أخبريني هل تقومين ببرنامج غذائي مجنون بحيث أنك تجوعي نفسك
    Please, tell me you'll be slitting the throat of a chicken next, because I've always found that very dramatic. Open Subtitles تعويذة "رونويك" من فضلك أخبريني أن الأمر التالي هو حزك لعنق دجاجة لاني أرى هذا درامي للغاية
    Please tell me he needs to be buried in a piano box. I don't know. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنه يجب دفنه في صندوق البيانو
    Please tell me that this meat is not human. Open Subtitles من فضلك أخبريني أن هذا اللحم ليس لإنسان
    Oh, Please tell me that you're not having second thoughts about selling your china. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنكِ لستِ مترددة بشأن بيع الطقم.
    Please tell me that was you that just grabbed my ass. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنه أنتِ التي جذبتِ مؤخرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more