"من فقراء العالم" - Translation from Arabic to English

    • of the world's poor
        
    • of the global poor
        
    • of the world's poorest
        
    Seventy per cent of the world's poor are women, as are 79 per cent of the elderly poor. UN إن 70 في المائة من فقراء العالم هم من النساء، كما أن 79 في المائة من الفقيرات المسنَّات.
    Those countries accounted for more than 70 per cent of the world's poor, who always suffered disproportionately from economic crises. UN فهذه البلدان تمثل أكثر من 70 في المائة من فقراء العالم الذين يعانون دائماً بصورة غير متناسبة من الأزمات الاقتصادية.
    Seventy per cent of the world's poor live in middle-income countries. UN إذ أن سبعين في المائة من فقراء العالم يعيشون في البلدان المتوسطة الدخل.
    As stated by the President of the World Bank in this forum, 70 per cent of the world's poor live in middle-income countries. UN وكما قال رئيس البنك الدولي في هذا المحفل، فإن 70 في المائة من فقراء العالم يعيشون في بلدان متوسطة الدخل.
    According to the World Bank, 70 per cent of the world's poor living in rural areas derived their income from agriculture. UN ووفقا للبنك الدولي، فإن 70 في المائة من فقراء العالم الذين يعيشون في المناطق الريفية يحصلون على دخلهم من الزراعة.
    They made up 5 per cent of the world population, but 15 per cent of the world's poor. UN وأشار إلى أن الشعوب الأصلية تشكل 5 في المائة من سكان العالم و 15 في المائة من فقراء العالم.
    Today, women and children constitute almost 80 per cent of the world's poor. UN واليوم، النساء والأطفال يشكلون 80 في المائة تقريبا من فقراء العالم.
    We know that 70 per cent of the world's poor are women and girls. UN ونحن نعرف أن 70 في المائة من فقراء العالم هم من النساء والفتيات.
    Women represent 70 per cent of the world's poor. UN وتمثل النساء 70 في المائة من فقراء العالم.
    An estimated 75 per cent of the world's poor live in rural areas of developing countries and are dependent on agriculture for their livelihoods. UN إذ تشير التقديرات إلى أن 75 في المائة من فقراء العالم يعيشون في المناطق الريفية بالبلدان النامية ويعتمدون على الزراعة في كسب رزقهم.
    Furthermore, poverty is still largely concentrated in rural areas, where 75 per cent of the world's poor live. UN كما أن الفقر لا يزال متركزا إلى حد كبير في المناطق الريفية حيث تعيش نسبة 75 في المائة من فقراء العالم.
    According to a recent World Bank report, 74 per cent of the world's poor were to be found in the rural agricultural sector. UN وطبقا لتقرير حديث أصدره البنك الدولي، يعيش 74 في المائة من فقراء العالم في المناطق الريفية الزراعية.
    Climate change will severely affect millions of the world's poor and frustrate efforts to reduce extreme poverty. UN وسوف يكون تأثير تغير المناخ شديدا على الملايين من فقراء العالم ويحبط الجهود الرامية إلى الحد من الفقر المدقع.
    Emphasis was also placed on the situation of middle-income countries, in which 80 per cent of the world's poor lived. UN " 47 - وشدد المتكلمون أيضا على وضع البلدان ذات الدخل المتوسط، حيث يعيش 80 في المائة من فقراء العالم.
    Special attention should be given to the needs of female heads of households, who make up a disproportionately large share of the world's poor. UN وينبغي توجيه اهتمام خاص إلى احتياجات ربات الأسر المعيشية، اللاتي يشكلن قسطا كبيرا فائقا من فقراء العالم.
    At least 250 million children are at work, and women comprise 70 per cent of the world's poor. UN وهناك ما لا يقل عن 250 مليون طفل عامل، وتمثل المرأة 70 في المائة من فقراء العالم.
    They constitute 80 per cent of the world's poor. UN ويمثلن نسبة 80 في المائة من فقراء العالم.
    More than 500 million of the world's poor run profitable small and microbusinesses. UN فهناك أكثر من 500 مليون من فقراء العالم يديرون أعمال حرة صغيرة مربحة.
    Subsistence farmers constitute 75 per cent of the world's poor. UN والمزارعون الذين يعيشون على حد الكفاف يشكلون نسبة 75 في المائة من فقراء العالم.
    Africa has a disproportionate share of the world's poor and hungry, and the need for urgent and concerted action is compelling. UN ولأفريقيا حصة غير متكافئة من فقراء العالم وجياعه، ولا بد من اتخاذ إجراء عاجل ومنسق.
    Indigenous peoples represented approximately 5 per cent of the global population, but 15 per cent of the global poor. UN وتلك الشعوب تمثل نحو 5 في المائة من سكان العالم، ولكنها تمثل 15 في المائة من فقراء العالم.
    Projections indicate that by 2030, the vast majority of the world's poorest will live in countries affected by chronic violence and political instability, with a heavy concentration in Africa. UN وتشير التوقعات إلى أنه بحلول عام 2030، ستكون الغالبية العظمى من فقراء العالم في بلدان متضررة من العنف المزمن والاضطرابات السياسية، حيث سيتركزون في أفريقيا بكثافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more