It also took note of paragraph 4 of the Secretary-General's memorandum. | UN | كما أحاط علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام. |
The Committee endorsed the suggestions contained in paragraphs 14 and 15 of the Secretary-General's memorandum. | UN | ٨ - أيد المكتب الاقتراحات الواردة في الفقرتين ١٤ و ١٥ من مذكرة اﻷمين العام. |
The General Committee took note of paragraph 4 of the memorandum by the Secretary-General. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 من مذكرة الأمين العام. |
The General Committee took note of paragraphs 6 and 7 of the memorandum by the Secretary-General. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرتين 6 و 7 من مذكرة الأمين العام. |
The first sentence of the note by the Secretary-General should read as follows: | UN | تصبح الجملة الأولى من مذكرة الأمين العام كالتالي: |
The actions to be taken by the General Assembly in respect of the financing of UNMIT were set out in paragraph 13 of the note by the Secretary-General. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 13 من مذكرة الأمين العام. |
The General Committee took note of paragraph 22 of the memorandum of the Secretary-General concerning verbatim and summary records. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة ٢٢ من مذكرة اﻷمين العام بشأن المحاضر الحرفية والموجزة. |
5. The actions requested of the General Assembly were set out in paragraph 12 of the Secretary-General's note. | UN | 5 - واختتم كلامه قائلا إن الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفقرة 12 من مذكرة الأمين العام. |
It also took note of paragraph 4 of the Secretary-General's memorandum. | UN | كما أحاط علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام. |
The Committee endorsed the suggestions contained in paragraphs 14 and 15 of the Secretary-General's memorandum. | UN | ١٠ - أقر المكتب الاقتراحات الواردة في الفقرتين ١٤ و ١٥ من مذكرة اﻷمين العام. |
The Committee endorsed the suggestions contained in paragraphs 34 and 35 of the Secretary-General's memorandum. | UN | ١٩ - أقر المكتب الاقتراحات الواردة في الفقرتين ٣٤ و ٣٥ من مذكرة اﻷمين العام. |
It also took note of paragraph 4 of the Secretary-General's memorandum. | UN | كما أحاط علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام. |
10. The Committee endorsed the suggestions contained in paragraphs 17 and 18 of the Secretary-General's memorandum. | UN | ١٠ أيد المكتب الاقتراحات الواردة في الفقرتين ١٧ و ١٨ من مذكرة اﻷمين العام. |
The General Committee took note of paragraphs 9 and 10 of the memorandum by the Secretary-General. | UN | وأحاط المكتب علما بالفقرتين 9 و 10 من مذكرة الأمين العام. |
The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraph 42 of the memorandum by the Secretary-General. | UN | وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 42 من مذكرة الأمين العام. |
The General Committee took note of the provisions contained in paragraph 44 of the memorandum by the Secretary-General dealing with the rationalization of the agenda. | UN | أحاط المكتب علما بالأحكام الواردة في الفقرة 44 من مذكرة الأمين العام التي تتناول ترشيد جدول الأعمال. |
The General Committee took note of paragraph 5 of the memorandum by the Secretary-General. | UN | وأحاط المكتب علما بالفقرة 5 من مذكرة الأمين العام. |
9. The proposed actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 13 of the note by the Secretary-General. | UN | 9 - وترد في الفقرة 13 من مذكرة الأمين العام الإجراءاتُ المقترح أن تتخذها الجمعية العامة. |
It shared, in particular, the Administration's concern, evident in paragraph 12 of the note by the Secretary-General, about the determination of the amounts of recommended and actual cost savings and recoveries. | UN | ويشاطر وفده بخاصة الإدارة قلقها الواضح المعبر عنه في الفقرة 12 من مذكرة الأمين العام إزاء تحديد مبالغ الوفورات في التكاليف والمبالغ المستردة الفعلية الموصى بها. |
4. The text of the new rule was given in paragraph 4 of the note by the Secretary-General. | UN | 4 - ويرد نص هذه القاعدة الجديدة في الفقرة 4 من مذكرة الأمين العام. |
If it was decided that members of the Tribunal should be compensated in a manner comparable to judges of the ILO Administrative Tribunal, the General Assembly might wish to consider the suggestion contained in paragraph 14 of the note by the Secretary-General. | UN | وإذا تقرر صرف أجور لأعضاء المحكمة تعادل أجور قضاة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، فقد ترغب الجمعية العامة في النظر في الاقتراح الوارد في الفقرة 14 من مذكرة الأمين العام. |
The General Committee took note of paragraph 4 of the memorandum of the Secretary-General. | UN | وأحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة ٤ من مذكرة اﻷمين العام. |
6. The actions requested of the General Assembly were set out in paragraph 13 of the Secretary-General's note. | UN | 6 - وترد في الفقرة 13 من مذكرة الأمين العام الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
15. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing arrangements for UNMIS for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 are indicated in paragraph 13 of the note of the Secretary-General (A/65/509). | UN | 15 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفقرة 13 من مذكرة الأمين العام (A/65/509). |