"من مرفق قرارها" - Translation from Arabic to English

    • of the annex to its resolution
        
    • of the annex to resolution
        
    • of the annex to Assembly resolution
        
    • of its annex to resolution
        
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    107. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office of members should be three years. UN 107 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من مرفق قرارها 46/152، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١
    The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraph 28 of its decision 34/401, to paragraph 6 of its resolution 48/264, to paragraph 5 of its resolution 54/248 C and to paragraph 32 of the annex to resolution 51/241, concerning documentation. Section II.L UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 28 من مقررها 34/401، وإلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وإلى الفقرة 5 من قرارها 54/248 جيم وإلى الفقرة 32 من مرفق قرارها 51/241، فيما يتعلق بالوثائق.
    29. The Committee took note of paragraph 66 and decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    1. In section B, paragraph 5, of the annex to its resolution 58/126 of 19 December 2003, the General Assembly requested the President of the General Assembly: UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من الجزء باء، من مرفق قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى رئيس الجمعية العامة:
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    The General Assembly, in paragraph 38 of the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, established the Inter-Agency Standing Committee as a means of inter-agency cooperation in humanitarian operations. UN وأنشأت الجمعية العامة في الفقرة ٣٨ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لتكون إطارا للتعاون بين الوكالات في العمليات الانسانية.
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢،
    92. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office should be three years. UN ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير
    Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    In paragraph 40 of the annex to its resolution 46/182, the General Assembly called for emergency assistance to be provided in ways that would be supportive of recovery and long-term development. UN ٣٩ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٤٠ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ الى تقديم المساعدة الطارئة بطرق تدعم الانتعاش والتنمية الطويلة اﻷجل.
    Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    In connection with paragraph 8 of the memorandum by the Secretary-General, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 5 of the annex to its resolution 45/45 and to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to its resolution 51/241. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٨ من مذكرة اﻷمين العام، قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من مرفق قرارها ٤٥/٤٥ وإلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 21 of the annex to its resolution 51/241 indicating a voluntary guideline of up to twenty minutes for each statement in the general debate. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢١ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ التي تشير إلى مبدأ توجيهي اختياري لا تزيد بموجبه مدة أي بيان في المناقشة العامة على ٢٠ دقيقة.
    Recalling paragraph 16 of its resolution 50/43 of 11 December 1995 and paragraph 14 of section IV of the annex to its resolution 51/157 of 16 December 1996, UN إذ تشير إلى الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٤٣ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، والفقرة ١٤ من الفرع الرابع من مرفق قرارها ٥١/١٥٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    2. Recalls paragraph 20 of its resolution 57/300, paragraph 6 of the annex to resolution 58/316 of 1 July 2004 and paragraph 16 of its resolution 59/313 of 12 September 2005, and requests the Secretary-General to implement measures in accordance with the above-mentioned paragraphs with a view to consolidating reports on related subjects; UN 2 - تشير إلى الفقرة 20 من قرارها 57/300 والفقرة 6 من مرفق قرارها 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004 والفقرة 16 من قرارها 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التدابير التي تتفق والفقرات المذكورة أعلاه بغرض توحيد التقارير التي تتناول المواضيع نفسها؛
    The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraph 5 of the annex to Assembly resolution 39/88 B and to paragraph 6 of the annex to Assembly resolution 45/45. UN وقرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية الى الفقرة ٥ من مرفق قرارها ٣٩/٨٨ باء وإلى الفقرة ٦ من مرفق قرارها ٤٥/٤٥.
    4. Recalls paragraph 10 of its annex to resolution 58/126 of 19 December 2003, notes the assurances given by the Secretariat that the three remaining positions, namely, 1 D-2, 1 D-1 and 1 General Service, needed to strengthen the Office of the President of the General Assembly will be provided, and in this context requests the Secretary-General to ensure its full and expeditious implementation; UN 4 - تشير إلى الفقرة 10 من مرفق قرارها 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وتلاحظ الضمانات التي وفرتها الأمانة العامة بأن الوظائف الثلاث المتبقية، وهي تحديدا وظيفة واحدة من الرتبة مد-2 ووظيفة واحدة من الرتبة مد-1 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، اللازمة لتعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة، سيجري توفيرها، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا السياق، أن يكفل تنفيذ ذلك على نحو كامل وسريع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more