Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١، |
107. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office of members should be three years. | UN | 107 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من مرفق قرارها 46/152، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. |
In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241. |
In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. | UN | وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ |
The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraph 28 of its decision 34/401, to paragraph 6 of its resolution 48/264, to paragraph 5 of its resolution 54/248 C and to paragraph 32 of the annex to resolution 51/241, concerning documentation. Section II.L | UN | وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 28 من مقررها 34/401، وإلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وإلى الفقرة 5 من قرارها 54/248 جيم وإلى الفقرة 32 من مرفق قرارها 51/241، فيما يتعلق بالوثائق. |
29. The Committee took note of paragraph 66 and decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. | UN | 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241. |
1. In section B, paragraph 5, of the annex to its resolution 58/126 of 19 December 2003, the General Assembly requested the President of the General Assembly: | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من الجزء باء، من مرفق قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى رئيس الجمعية العامة: |
Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١، |
The General Assembly, in paragraph 38 of the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, established the Inter-Agency Standing Committee as a means of inter-agency cooperation in humanitarian operations. | UN | وأنشأت الجمعية العامة في الفقرة ٣٨ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لتكون إطارا للتعاون بين الوكالات في العمليات الانسانية. |
Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢، |
92. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office should be three years. | UN | ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير |
Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, | UN | وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام، |
Recalling paragraph 18 of the annex to its resolution 60/286 on the selection of the Secretary-General, | UN | وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام، |
In paragraph 40 of the annex to its resolution 46/182, the General Assembly called for emergency assistance to be provided in ways that would be supportive of recovery and long-term development. | UN | ٣٩ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٤٠ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ الى تقديم المساعدة الطارئة بطرق تدعم الانتعاش والتنمية الطويلة اﻷجل. |
Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
Also noting the provisions contained in section XII, paragraph 38, of the annex to its resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
In connection with paragraph 8 of the memorandum by the Secretary-General, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 5 of the annex to its resolution 45/45 and to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to its resolution 51/241. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة ٨ من مذكرة اﻷمين العام، قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من مرفق قرارها ٤٥/٤٥ وإلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١. |
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 21 of the annex to its resolution 51/241 indicating a voluntary guideline of up to twenty minutes for each statement in the general debate. | UN | وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢١ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ التي تشير إلى مبدأ توجيهي اختياري لا تزيد بموجبه مدة أي بيان في المناقشة العامة على ٢٠ دقيقة. |
Recalling paragraph 16 of its resolution 50/43 of 11 December 1995 and paragraph 14 of section IV of the annex to its resolution 51/157 of 16 December 1996, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٤٣ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، والفقرة ١٤ من الفرع الرابع من مرفق قرارها ٥١/١٥٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، |
2. Recalls paragraph 20 of its resolution 57/300, paragraph 6 of the annex to resolution 58/316 of 1 July 2004 and paragraph 16 of its resolution 59/313 of 12 September 2005, and requests the Secretary-General to implement measures in accordance with the above-mentioned paragraphs with a view to consolidating reports on related subjects; | UN | 2 - تشير إلى الفقرة 20 من قرارها 57/300 والفقرة 6 من مرفق قرارها 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004 والفقرة 16 من قرارها 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التدابير التي تتفق والفقرات المذكورة أعلاه بغرض توحيد التقارير التي تتناول المواضيع نفسها؛ |
The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraph 5 of the annex to Assembly resolution 39/88 B and to paragraph 6 of the annex to Assembly resolution 45/45. | UN | وقرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية الى الفقرة ٥ من مرفق قرارها ٣٩/٨٨ باء وإلى الفقرة ٦ من مرفق قرارها ٤٥/٤٥. |
4. Recalls paragraph 10 of its annex to resolution 58/126 of 19 December 2003, notes the assurances given by the Secretariat that the three remaining positions, namely, 1 D-2, 1 D-1 and 1 General Service, needed to strengthen the Office of the President of the General Assembly will be provided, and in this context requests the Secretary-General to ensure its full and expeditious implementation; | UN | 4 - تشير إلى الفقرة 10 من مرفق قرارها 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وتلاحظ الضمانات التي وفرتها الأمانة العامة بأن الوظائف الثلاث المتبقية، وهي تحديدا وظيفة واحدة من الرتبة مد-2 ووظيفة واحدة من الرتبة مد-1 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، اللازمة لتعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة، سيجري توفيرها، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا السياق، أن يكفل تنفيذ ذلك على نحو كامل وسريع؛ |