representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد مكن. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفهية قدر الإمكان. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
- Option 1: an equal number of representatives from Parties included and Parties not included in Annex I. | UN | - الخيار1: عدداً متساوياً من ممثلي الأطراف المدرجة في المرفق الأول وممثلي الأطراف غير المدرجة |
The Follow-up Commission will be headed by President Kabila and composed of representatives of the Congolese parties to the Agreement. | UN | وسيتولى الرئيس كابيلا رئاسة لجنة المتابعة التي سوف تتألف من ممثلي الأطراف الكونغولية في الحوار. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
The presentations by representatives of Parties will be suspended to allow for a discussion among industry and non-governmental organization experts. | UN | وتعلق العروض المقدمة من ممثلي الأطراف وذلك لإتاحة الفرصة لخبراء قطاع الصناعة والمنظمات غير الحكومية للنقاش. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن وتسليم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 4- ويُرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
It also agreed to establish a provisional ad hoc technical working group consisting of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the plan. | UN | ووافق أيضاً على تشكيل فريق عمل تقني مخصص مؤقت يتألف من 15 من ممثلي الأطراف في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها. |
It also agreed to establish a provisional ad hoc technical working group consisting of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the plan. | UN | ووافق أيضاً على تشكيل فريق عمل تقني مخصص مؤقت يتألف من 15 من ممثلي الأطراف في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويُرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 6- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية ايجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 6- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 7- ويُرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 7- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
- [Option 1: an equal number of representatives from Parties included and Parties not included in Annex I.] | UN | - [الخيار 1: عدداً متساوياً من ممثلي الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.] |
A number of representatives of Article 5 Parties said that small island developing States were particularly vulnerable to climate change and welcomed actions under the Protocol that could mitigate its effects. | UN | وقال عدد من ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 إن الدول الجزرية الصغيرة النامية تتسم بضعف خاص إزاء تغير المناخ ورحبوا بالإجراءات بموجب البروتوكول التي يمكن أن تخفف من آثار ذلك. |