"من نوعين" - Translation from Arabic to English

    • of two types
        
    • of two kinds
        
    • two types of
        
    • are two
        
    • from two types
        
    In the Committee's view, the author's complaints are of two types. UN وترى اللجنة أن شكاوى صاحب البلاغ من نوعين.
    It consists of two types of emissions: for aviation and for all other sources, such as buildings. UN ويتألف هذا الإطار من نوعين من الانبعاثات هي: انبعاثات الطيران وانبعاثات جميع المصادر الأخرى، مثل المباني.
    It consists of two types of emissions: for aviation and for all other sources, such as buildings. UN ويتألف هذا الإطار من نوعين من الانبعاثات هي: انبعاثات الطيران وانبعاثات جميع المصادر الأخرى، مثل المباني.
    Subscriptions may be of two kinds: either basic or supplementary. UN وقد تكون الاشتراكات من نوعين: إما أساسية وإما تكميلية.
    The contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation are of two kinds: General purpose and Special purpose. UN 12 - والمساهمات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية من نوعين: الغرض العام والغرض الخاص.
    The new evolution stems from information, and it stems from two types of information: digital and analog. Open Subtitles الإرتقاء الجديد ينبع من المعلومات و هو ينبع من نوعين من المعلومات: رقمي و تناظري
    Contributions to the fund would be of two types: compulsory and voluntary. UN والمساهمات المقدمة الى الصندوق المشار اليه تكون من نوعين: مساهمات إجبارية ومساهمات اختيارية.
    124. Treatment provided by the agency for children and young people consists of two types. UN 124- يتكون العلاج الذي تقدمه الوكالة للأطفال والشباب من نوعين.
    92. The recommendations contained in this report will be of two types. UN ٢٩- ستكون التوصيات المقدمة في هذا التقرير من نوعين.
    Large-small inter-firm relations can be of two types. UN ٤٤- وقد تكون العلاقات بين الشركات الكبيرة والشركات الصغيرة من نوعين.
    The projects generally follow one of two types of engagement: those that are formulated specifically for indigenous peoples, and those that include indigenous peoples as part of a larger beneficiary population. UN وعموما تتبع المشاريع واحدا من نوعين من أنواع المشاركة: فإما أن تكون مشاريع صيغت خصيصا للشعوب الأصلية، أو أنها مشاريع تضم الشعوب الأصلية كجزء من طائفة أكبر من السكان المستفيدين منها.
    The world is made of two types of women: Open Subtitles العالم مكون من نوعين من النساء
    These duties are of two types. UN وتلك الواجبات من نوعين.
    These duties are of two types. UN وتلك الواجبات من نوعين.
    Such deliberation councils have been established in Japan and are of two types: functional (for example, pollution or finance) and industry-specific (for example, automobiles or chemicals). UN وأنشئت مجالس التداول في اليابان وهي من نوعين: مجالس وظيفية )التلوث أو المالية مثلا( ومجالس معنية بصناعات محددة )السيارات أو المواد الكيميائية مثلا(.
    The Special Rapporteur's interlocutors were of two kinds: UN وكان محاورو المقرر الخاص من نوعين هما:
    The contributions to the Foundation are of two kinds: general purpose and special purpose. UN 31 - والمساهمات في المؤسسة من نوعين: الغرض العام والغرض الخاص.
    The world is made up of two kinds of people. Open Subtitles العالم متكوّن من نوعين من الناس
    6. The Government's reply contains elements of two kinds. UN 6- ويتضمن رد الحكومة عناصر من نوعين.
    There are two main reasons for this state of affairs: UN والأسباب الشائعة لهذا الوضع هي من نوعين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more