Subsidies from the Ministry of Labour and Social Affairs 2010 | UN | معونات من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2010 |
Children between 12 and 15 years of age may work under special conditions needing a jointly authorization from the Ministry of Labour, Health and Education. | UN | ويمكن للأطفال بين سن 12 و15 عاماً أن يعملوا في ظل ظروف خاصة بإذن مشترك من وزارة العمل والصحة والتعليم. |
The Commission examined cases independently and did not receive orders from the Ministry of Labour. | UN | وتبحث اللجنة الحالات بصورة مستقلة ولا تتلقى أوامر من وزارة العمل. |
Our own figures, taken from data of the Ministry of Labour and Social Services, Anuario de Estadísticas Laborales. | UN | أرقام خاصة بنا أُخذت من وزارة العمل والخدمات الاجتماعية، دليل الإحصاءات العمالية. |
This process operates out of the Ministry of Labour, Social Security and Sport (MLSSS). | UN | وتنطلق هذه العملية من وزارة العمل والضمان الاجتماعي والرياضة. |
Wage Protection System This is an electronic system created by the Ministry of Labour in partnership with the Central Bank. | UN | هو نظام إلكتروني جاء بمبادرة من وزارة العمل وبالاشتراك مع المصرف المركزي. |
Authorization must be obtained from the Ministry of Labour and Social Affairs. | UN | `1` الحصول على تصريح من وزارة العمل والشؤون الإجتماعية. |
To visit the camps, a person with HAP status must obtain permission, which applies for one visit, from the Ministry of Labour or the local Macedonian Red Cross. | UN | ويتعين على الشخص المشمول بالمساعدة الإنسانية أن يحصل على ترخيص صالح لزيارة واحدة للمخيمات، وذلك من وزارة العمل أو من جمعية مقدونيا المحلية للصليب الأحمر. |
The Council had no predetermined budget but all special projects and activities were funded by grants from the Ministry of Labour and Social Affairs. | UN | وليس للمجلس ميزانية محددة مسبقا، ولكن جميع المشاريع والأنشطة الخاصة ممولة بمنح من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية. |
Article 28 of the Code provides that every such person is required to obtain a permit from the Ministry of Labour. | UN | واشترطت المادة 28 وجوب الحصول على ترخيص بذلك من وزارة العمل. |
In the latter sphere of social assistance the organization has long been the recipient of subsidies from the Ministry of Labour and Social Affairs. | UN | وفي مجال المساعدة الاجتماعية الأخير هذا، تتلقى المنظمة من وقت طويل إعانات من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية. |
Competence for juvenile justice was transferred from the Ministry of Labour and Social Affairs to the Ministry of Justice. | UN | وانتقل اختصاص قضاء الأحداث من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية إلى وزارة العدل. |
Reportedly, there are companies in Qatar with no employees, which are registered in order to get visas from the Ministry of Labour and then sell these visas to the highest bidder. | UN | ويُقال إن هناك شركات في قطر ليس لديها موظفون وإنما سُجلت كشركات للحصول على تأشيرات من وزارة العمل لبيعها بعد ذلك لمن يدفع مبلغاً أكبر. |
In a case of discrimination based on an individual's gender, the Chief Labour Officer intervenes and an investigation is conducted by officers of the Ministry of Labour. | UN | وفي حالة وجود تمييز قائم على أساس جنساني، يتدخل كبير موظفي مصلحة العمل، ويُجري مسؤولون من وزارة العمل تحقيقاً. |
On commission of the Ministry of Labour and Social Policy, a TV spot has been produced and broadcast for free. | UN | وبتكليف من وزارة العمل والسياسة الاجتماعية، تم إنتاج برنامج تلفزيوني وبثه مجانا. |
According to the latest of the Ministry of Labour, Employment and Social Affairs, the number of civilians with a disability caused by war is 1,316 of which 921 are men and 395 are women. | UN | ووفقاً لآخر المعلومات المقدمة من وزارة العمل والعمالة والشؤون الاجتماعية، بلغ عدد المدنيين المصابين بإعاقة بسبب الحرب 316 1 شخصاً منهم 921 رجلاً و395 امرأة. |
This Institute is a public institute which is part of the Ministry of Labour and Social Solidarity and actually under the auspices of the Deputy Secretary of State for Rehabilitation. | UN | وهذا المعهد هو معهد عام، يشكل جزءاً من وزارة العمل والتضامن الاجتماعي ولكنه يخضع فعلياً لإشراف نائب وزير الدولة لإعادة التأهيل. |
This text was proposed jointly by the Ministry of Labour and Social Security and the Federation of Cuban Women. | UN | وكانت هذه هي الصيغة المقترحة من وزارة العمل والضمان الاجتماعي والاتحاد النسائي الكوبي. |
Situational study on awareness and use of services provided by the Ministry of Labour | UN | دراسة تشخيصية لمدى المعرفة بالخدمات المقدمة من وزارة العمل ومقدار الاستفادة منها |
During summer the minimum age drops to 14, but permission from the Ministry of Labor and Social Affairs is required. | UN | وينخفض هذا الحد اﻷدنى للعمر إلى ٤١ سنة بالنسبة للعمل خلال فصل الصيف ولكنه يلزم في هذه الحالة الحصول على إذن من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية. |
Some countries, such as Pakistan, have a system for monitoring the work of recruitment agencies, which can only recruit subject to the authorization of the Ministry of Employment after an embassy check on the employer's credibility. | UN | وفي بعض البلدان، كباكستان، يوجد نظام رقابة على هذه الوكالات التي لا يسمح لها بممارسة أعمالها إلا بإذن من وزارة العمل بعد التحقق من موثوقية الجهات المستخدمة بواسطة السفارات. |
:: Goal 5 (Improve maternal health): The organization developed a programme on sexual health for the immigrant population, funded by the Ministry of Employment and Social Security of Spain. | UN | :: الهدف 5 (تحسين الصحة النفاسية): وضعت المنظمة برنامجاً عن الصحة الجنسية لجماعات المهاجرين، بتمويل من وزارة العمل والضمان الاجتماعي في إسبانيا. |
It would similarly be interesting to know the reasons for the transfer of the Ombudsman for Minorities from the Ministry of Labour to the Ministry of the Interior. | UN | وسيكون من الأهمية أيضاً معرفة الأسباب الداعية إلى انتقال أمينة المظالم المعنية بالأقليات من وزارة العمل إلى وزارة الداخلية. |