"مهذباً" - Translation from Arabic to English

    • polite
        
    • gentle
        
    • gentleman
        
    • decent
        
    • civil
        
    • behave
        
    • rude
        
    • manners
        
    Six. Oftentimes, he wasn't even polite. Open Subtitles بل ستة، فهو لم يكن مهذباً في معظم الأحيان
    Yeah, yeah, I may not be polite, but-but people are worse than you expect. Open Subtitles نعم نعم ربما لست مهذباً لكن الناس اسوأ مما تظنين
    He's, uh, in his early 20s, dark brown hair, and really polite. Open Subtitles إنه.. في بداية العشربنات, شعره بني غامق, ويبدوا مهذباً
    You remember Chanda, Kiddo was such a gentle, quiet boy... but Kaira, a real firecracker... she's still the same Open Subtitles تتذكرين يا شاندا , كم كان كددو طفلاً لطيفا و مهذباً لكن كايرا , كانت مشعلة حرائق بالفعل ما زالت هكذا
    Sorry, I'm trying to be a gentleman here, but I'm actually really fucked off. Open Subtitles أسف ولكنني أحاول أن أكون مهذباً ولكنني سأتعرض للتوبيخ
    The one decent man you've ever met wasn't really decent at all, was he? Open Subtitles الرجل المهذب الوحيد الذي قابلتيه لم يكن مهذباً كلية, أليس كذلك؟
    I tried to keep things nice and civil... but $25,000 for three suits? Open Subtitles حاولت أن أظل مهذباً معها لكن 25 ألف من أجل 3 بدل؟
    I just keep... going down this same path and I feel too polite to stop it. Open Subtitles أردت أن أواصل في الذهاب بالطريق نفسه وأشعر بأني مهذباً جداً لوقفه
    ♪ wildin'for the night, fuck being polite, boy ♪ ♪ wild for the night, fuck being politeOpen Subtitles ♪ سنكون جامحين الليلة ♪ ♪ تباً لمن يكون مهذباً
    ♪ wild for the night, fuck being politeOpen Subtitles ♪ سنكون جامحين الليلة ♪ ♪ تباً لمن يكون مهذباً ♪ ♪لنعد للعمل ♪
    ♪ wild for the night, fuck being politeOpen Subtitles ♪ سنكون جامحين الليلة ♪ ♪ تباً لمن يكون مهذباً ♪ ♪لنعد للعمل ♪
    If you want to get a good answer, you need to be polite. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تحصل على إجابة جيدة . يجب أن تكون مهذباً
    Has anybody ever told you that's not a polite question? Open Subtitles هل أخبركِ أحد في أي وقتٍ مضى بأن هذا ليس سؤالاً مهذباً ؟
    When it was all about being polite, your marriage didn't stand a chance. Open Subtitles عندما كان الحوار مهذباً لم يكن لزواجكم فرصة
    I don't wanna be polite with you, I don't wanna have small talk with you. Open Subtitles لا أريد أن أكون مهذباً معك , لا أريد أن أجري محادثاتاً قصيرةً معك
    Just being polite. Open Subtitles لأكون مهذباً فحسب وأمنحك الفرصة للتحدث بشأن شعورك،
    I'm sure you were polite and respectful as always. Open Subtitles أنا متأكد من أنك كنت مهذباً ومحترماً كما أنت دائماً
    There's a time to be gentle, and there's a time to be firm. Open Subtitles هناك وقت يجب ان تكون به مهذباً و هناك وقت يجب ان تكون به صارم
    Well, I-I don't. I was raised to be a gentleman. Open Subtitles في الحقيقة لا أفعل ذلك تم تربيتي لأصبح رجلاً مهذباً
    Yeah, and she's a poor excuse for a decent human being. Open Subtitles نعم، إنها لا تعرف كيف يكون الإنسان مهذباً ولا أعتقد أنها تملك سوى الأعذار الواهية.
    But I remained civil because I am following your advice... to keep them on side, keep a foot in the door... and see what we can get out of the wretched circus. Open Subtitles لكنني بقيت مهذباً لأنني أتبع نصيحتك كي أبقيهن في صفنا وكي أترك الباب موارباً ونرى ما يمكننا تحصيله من هذا السيرك البائس.
    - Stay! Napoleon! - How can it be expected to behave, with such a name! Open Subtitles إبقى ,نابليون كيف يتوقع أن يكون مهذباً بإسم كهذا
    It was terribly rude of me. Open Subtitles في الواقع، لم يكن ذلك تصرفاً مهذباً من قِبَلي
    He could wave though, if he had any manners. Open Subtitles لكن يمكنه التلويح لو كان مهذباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more