Hey, look, Whatever you want to call them, they for real. | Open Subtitles | انظري, مهما كان ما تريدين ندائهم فهم جديون , حسناً؟ |
Whatever you're looking for, you better get on with it. | Open Subtitles | مهما كان ما تبحثون عنه فمن الأفضل أن تُسرِعوا |
Whatever you do, don't look her in the eye. | Open Subtitles | مهما كان ما ستفعله، لا تنظر إليها مباشرة |
And Whatever it is the two of you are going through right now, that still means something. | Open Subtitles | و مهما كان ما بينكما ، فأنتما تتخطيانه الآن ، و هذا مازال يعنى شيئاً |
No matter what he says nod your heads and act interested. | Open Subtitles | مهما كان ما يقوله قوموا بهز رؤوسكم و تظاهروا بالاهتمام |
Whatever's happening inside of me, it is happening very fast. | Open Subtitles | مهما كان ما يحدث بداخلي فهو يحدث بسرعة فائقة |
whatever he meant, I bet Omoc's warning has something to do with what Travell wants to meet with us about. | Open Subtitles | مهما كان ما يعني, أراهن على تحذير أوماك أنه شيء ما له علاقة بما تريد ترافيل مقابلتنا حوله |
Because Whatever you have done, you've done it for one reason. | Open Subtitles | لأنه مهما كان ما قمتم به، قمتم به لسبب واحد |
Whatever you're going through now, you don't have to do it alone. | Open Subtitles | مهما كان ما تمرين به الآن، لست مضطرة لأن تعانيه وحدك |
Whatever you two were doing, you brought this on yourselves. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلتموه أنتما الإثنان لقد جلبتموه لأنفسكم |
Listen to me, Whatever you want, if it's life or form or consciousness or voice, you don't have to steal it. | Open Subtitles | أنصتي إلي مهما كان ما أردتِ إذا كانت الحياة أو الجسد أو الوعي أو الصوت لا يجب عليكِ سرقته |
Do not move. - Whatever you do,do not move. - What? | Open Subtitles | لا تتحركا , مهما كان ما تفعلانه , فلا تتحركا |
We were about to have dinner. Whatever you're selling, we ain't buying. | Open Subtitles | كنا على وشك تناول العشاء مهما كان ما تبيعه لن نشتري |
Okay,well,Whatever it is you did say.I thought you said he was dumb. | Open Subtitles | حسناً , مهما كان ما قلته ظننت أنك قلت انه غبياً |
Whatever it is you've done or haven't done, you've broken my heart. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلته و ما لم تفعله فقد فطرت قلبي |
It works because both ends of the wormhole always have the same date and time, No matter what happens to them. | Open Subtitles | إنها تعمل لأن كلا طرفي الثقب الدودي موجودين دائماً في نفس الوقت و التاريخ مهما كان ما يحدث لهما |
And I think I deserve that, No matter what anybody says. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أستحق ذلك مهما كان ما يقوله أي شخص |
Cyrus, Whatever's going on, let me in there with you. | Open Subtitles | سايروس، مهما كان ما يحدث دعني أدخل هناك معك. |
whatever he's done is nothing to what he can and will do for us and our cause. | Open Subtitles | مهما كان ما فعل، فهو لا شيء مقارنًة بما يمكنه أن يفعل و سيفعل من أجلنا ومن أجل قضيتنا |
Whatever they were planning has nothing to do with her kidnapping. | Open Subtitles | مهما كان ما كانوا يخططون له ليس له علاقة بإختطافها |
So my point is that, Whatever we do here in the Conference on Disarmament, we should have one principle to abide by. | UN | ولذا في رأيي أننا، مهما كان ما نفعله هنا في مؤتمر نزع السلاح، علينا أن نعمل بمبدأ واحد نلتزم به. |
Whatever she feels, desires, she must act upon. | Open Subtitles | مهما كان ما تريده وترغب به، عليها التصرف بناء عليه |
Whatever I did, I have proof I didn't do it. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلته، فلدي دليل باني لم أفعله |
I need that money, or whatever is left of it, to help the victims. | Open Subtitles | أنا احتاج إلى تلك الأموال أو مهما كان ما تبقى منها لمساعدة الضحايا |
Whatever was inside was taken from the crash scene. | Open Subtitles | مهما كان ما بداخِلها فقد تمّ أخذهُ بعد الحادِث |
No matter what you think, No matter how long it takes... | Open Subtitles | مهما كان ما تظنينه مهما استغرقت من الوقت |
Whatever the cover-up was, he was probably part of it. | Open Subtitles | مهما كان ما أخفوه، على الأرجح أنه كان متورطًا |