"مهمة انتحارية" - Translation from Arabic to English

    • a suicide mission
        
    • suicidal mission
        
    Davis knew he was sending in a suicide mission‎. Open Subtitles ديفيس نعرف بالفعل ان كان في مهمة انتحارية.
    We don't have enough people left for a suicide mission. Open Subtitles لم يعد لدينا العددي من الناس لنفعل مهمة انتحارية
    You have two men about to embark on a suicide mission. Open Subtitles لديك اثنين من الرجال على وشك الشروع في مهمة انتحارية.
    But chances are this is a suicide mission. Open Subtitles ولكن هناك احتمالات هذه هو مهمة انتحارية.
    Yeah, they were safe with you until you decided to go on a suicide mission. Open Subtitles نعم، انها امنة معك حتى قررت أن أذهب في مهمة انتحارية
    The bitch walks in there, it's a suicide mission. Open Subtitles إن دخلت تلك الساقطة إلى هناك، فذلك بمثابة مهمة انتحارية.
    But that's not so much a challenge as it is a suicide mission. Open Subtitles ولكن هذا ليس تحدياً أكثر من أنه مهمة انتحارية.
    It's going from a rescue mission to a suicide mission. Open Subtitles الأمر يتحول من مهمة انقاذ الى مهمة انتحارية
    He can't worry about some raggedy ass group of civilians on a suicide mission. Open Subtitles انه لا يستطيع القلق بشأن البعض من الحمقى الحالمين من المدنيين في مهمة انتحارية
    Yeah, taking on a Russian crime lord is more of a suicide mission. Open Subtitles نعم، مع الأخذ في جريمة الروسية الرب هو أكثر من مهمة انتحارية.
    I mean, going against your father's men like that, that's a suicide mission. Open Subtitles أعني، والذهاب ضد الرجال والد الخاص بك من هذا القبيل، وهذا هو مهمة انتحارية.
    [scoffs] Carlos, I know you see this as a suicide mission. Open Subtitles كارلوس، وأنا أعلم أنك ترى هذه بمثابة مهمة انتحارية
    But I am not about to send you or anyone else on a suicide mission. Open Subtitles لكن أنا لن أرسلك أو أي أحد آخر في مهمة انتحارية
    It's a suicide mission. LUCHERO: I'll make some calls. Open Subtitles إنها مهمة انتحارية - سأجري بعض الاتصالات -
    The truth is this has been a suicide mission from the beginning. Open Subtitles في الحقيقة لقد كانت هذه مهمة انتحارية من البداية.
    There this space God and he's himself and he sent himself on a suicide mission. Open Subtitles هناك هذا الإله الفضائى الذى هو نفسه والذى أرسل نفسه فى مهمة انتحارية
    But getting a probe close to the Sun is a suicide mission. Open Subtitles ولكن الوصول بمسبار بالقرب من الشمس هي مهمة انتحارية
    You sent us on a suicide mission for a lump of rock? Open Subtitles أأرسلتنا في مهمة انتحارية من أجل صخرة تافهة؟
    Looks like this is a suicide mission. Got you! Got you! Open Subtitles هذه مهمة انتحارية على ما يبدو نلت منك نلت منك نلت منك
    Our magazine does not intended to finance a suicide mission. Open Subtitles مجلتنا لديها أهداف أهم من تمويل مهمة انتحارية
    Khaled Al-Katib was killed during a suicidal mission directed against the settlers. UN لقد قتل خالد الخطيب في أثناء مهمة انتحارية موجهة ضد المستوطنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more