"مهووسه" - Translation from Arabic to English

    • obsessed with
        
    • crazy about
        
    • obsessing over
        
    • obsess about
        
    • cyberchondriac
        
    I am obsessed with these things. I have sources everywhere. Open Subtitles انا مهووسه بهذه الاشياء عندي مصادر في كل مكان
    I can't help it if some meaningless one-night stand from years ago is still obsessed with me. Open Subtitles انا لا استطيع اقافه ليله واحده بلا معنى من سنين مضت لا زلت مهووسه بها
    When I was little, I was obsessed with Ring-Dings. Open Subtitles عندما كنت صغير كنت مهووسه ب رينقز دينقز
    You are so crazy about him, you don't see the truth? Open Subtitles إذن أنتِ مهووسه به هل أنتِ لا تري الحقيقه ؟
    I mean, i wasn't raised by my father, and i spent my whole life obsessing over who he was. Open Subtitles لم أربى من قبل ابي وطوال حياتي كُنت مهووسه بهويته
    I know that she wasn't an official... why do you obsess about this stuff? Open Subtitles وأعلمأنهاليستأساسيةمعهم .. لم أنتي مهووسه بهذه الأشياء ؟
    franny, what was the song that you were so obsessed with that, um... oh... Open Subtitles فراني, ما تلك الاغنيه التي كنت مهووسه بها تلك.
    Maybe you are just obsessed with all things darling. Open Subtitles ربما انتي مهووسه بكل مايتعلق بعائله دارلنق.
    A city of political debates obsessed with reform. Open Subtitles مدينه ذات مناقشات سياسيه مهووسه بالأصلاح
    Or are you just obsessed with Audrey Hepburn like every art school chick? Open Subtitles ام انك كاي معتوهه مهووسه باودري هيفرن كاي بنت في مدرسه الفنون ؟
    She's obsessed with becoming your assistant next semester. Open Subtitles انها مهووسه لتكون مساعدتك فى الفصل الدراسى الثانى
    Just because you're obsessed with this wedding, don't start picking on the meat. Open Subtitles يبدو أنكِ مهووسه بموضوع الزفاف .. فلا تبدأي بموضوع اللحمه
    You so obsessed with winning you'll pick on a girl? Open Subtitles انت مهووسه بفكره الفوز لدرجه انك يمكنك ان تضايقى فتاه مراهقه
    For a woman obsessed with Chinese conspiracies you sound frighteningly similar to the government you are trying to stop. Open Subtitles بل من امراه مهووسه بالمؤمرات الصينيه انتي مثل الحكومه التي تريدي منعها
    With the world’s most successful democracies obsessed with recent failures, international politics has drifted toward more dangerous potential outcomes. Sensible deterrence, bold efforts to reform international institutions, and a readiness to fulfill responsibilities have all fallen victim to the West’s exaggerated sense of failure and political stalemate. News-Commentary ان انجح الديمقراطيات الغربية مهووسه بالفشل الذي حصل مؤخرا مما يعني ان السياسه الدوليه قد انحرفت الى نتائج محتمله اكثر خطوره. ان الردع المنطقي والجهود الجريئه لاصلاح المؤسسات العالميه والاستعداد لتولي المسؤوليات قد سقطت ضحيه لشعور الغرب المبالغ به بالفشل والجمود السياسي.
    She's been obsessed with Emily for years. Open Subtitles لقد كانت مهووسه بإيميلي لمدة عام
    Yeah, she was a bit obsessed with it, until she eventually traded it for cards. Open Subtitles نعم , لقد كانت مهووسه بها قليلاً
    You know, she's obsessed with the paranormal and... Open Subtitles ...أنت تعرف إنها مهووسه بالظواهر الغير طبيبعية و
    No, I just did that. A schedule. She's crazy about having a plan. Open Subtitles كلا، فقد فعلت ذلك، جدول أعمال، فهي مهووسه بوضع خطه
    She was obsessing over these text messages. Open Subtitles لقد كانت مهووسه بتلك الرسائل
    Why do you obsess about this stuff? Open Subtitles لماذا أنتي مهووسه بهذه الأشياء
    Well,as a cyberchondriac,I'm sort of tapped into the localmedical community. Open Subtitles حسنا , بما أنني مهووسه , فأنا منخرطة في المجتمع الطبي المحلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more