"موارد مالية جديدة وإضافية" - Translation from Arabic to English

    • new and additional financial resources
        
    • provision of new and additional resources
        
    Unless adequate new and additional financial resources were forthcoming the chances of achieving the Conference’s objectives were very slim. UN وأوضح أنه ما لم تتوفر موارد مالية جديدة وإضافية كافية، ستكون فرص تحقيق أهداف المؤتمر محدودة للغاية.
    The attraction of new and additional financial resources is crucial. UN ويُعد اجتذاب موارد مالية جديدة وإضافية عنصرا بالغ الأهمية.
    The need for new and additional financial resources for the implementation of UNIDO programmes had been frequently emphasized. UN وقال إن التركيز ما انفكّ ينصبّ على الحاجة إلى موارد مالية جديدة وإضافية لتنفيذ برامج اليونيدو.
    new and additional financial resources and reform of Convention bodies would be vital to combating desertification. UN وسيكون تقديم موارد مالية جديدة وإضافية وإصلاح هيئات الاتفاقية أمراً بالغ الأهمية لمكافحة التصحّر.
    In this context, we underline in particular the need for new and additional financial resources. UN وفي هذا السياق، فإننا نشدد، على وجه الخصوص، على الحاجة إلى موارد مالية جديدة وإضافية.
    These different terms appeared to reflect different approaches to providing new and additional financial resources for sustainable forest management. UN وقد وردت هذه التعابير المختلفة لتعكس نهجا متباينة لتوفير موارد مالية جديدة وإضافية للإدارة المستدامة للغابات.
    The paper attempted to elaborate innovative approaches to mobilize new and additional financial resources. UN وسعت الورقة إلى بلورة نهج مبتكرة لتعبئة موارد مالية جديدة وإضافية.
    Pledges by developed country Parties to provide new and additional financial resources for the period 2010 - 2012]] UN التذييل الثالث - التعهدات التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف لإتاحة موارد مالية جديدة وإضافية للفترة 2010-2012]]
    This would include new and additional financial resources. UN وسوف يشمل ذلك موارد مالية جديدة وإضافية.
    In this regard, the mobilization of new and additional financial resources from all sources, national and international, is required. UN وفي هذا الشأن، يلزم تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية من جميع المصادر، الوطنية منها والدولية.
    This intergovernmental process will be fully fruitful only if there is a proved commitment by the international community to the provision of new and additional financial resources for the goals of this initiative. UN ولن تؤتي هذه العملية المشتركة بين الحكومات كامل ثمرتها إلا إذا كان هناك التزام ثابت من جانب المجتمع الدولي بتوفير موارد مالية جديدة وإضافية من أجل تحقيق أهداف هذه المبادرة.
    This intergovernmental process will be fully fruitful only if there is a proved commitment by the international community for the provision of new and additional financial resources for the goals of this initiative. UN ولن تؤتي هذه العملية المشتركة بين الحكومات كامل ثمرتها إلا إذا كان هناك التزام ثابت من جانب المجتمع الدولي بتوفير موارد مالية جديدة وإضافية من أجل تحقيق أهداف هذه المبادرة.
    This intergovernmental process will be fully fruitful only if there is a proved commitment by the international community to the provision of new and additional financial resources for the goals of this initiative. UN ولن تؤتي هذه العملية المشتركة بين الحكومات كامل ثمرتها إلا إذا كان هناك التزام ثابت من جانب المجتمع الدولي بتوفير موارد مالية جديدة وإضافية من أجل تحقيق أهداف هذه المبادرة.
    As stipulated in Agenda 21, it is imperative for the developed countries to mobilize new and additional financial resources for the developing countries. UN وكما ورد في جدول أعمال القرن ٢١، يتحتم على البلدان المتقدمة النمو تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية للبلدان النامية.
    Another issue to be addressed was the mobilization of new and additional financial resources. UN كما أنه يجب الاهتمام بحشد موارد مالية جديدة وإضافية.
    In addition to official development assistance, new and additional financial resources need to be mobilized. UN وباﻹضافة إلى المساعدة اﻹنمائية الرسمية، تدعو الحاجة إلى تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية.
    4. Innovative ways to generate new and additional financial resources UN ٤ - الطرق المبتكرة لتوليد موارد مالية جديدة وإضافية
    Substantial new and additional financial resources must be made available, as a matter of priority, to developing countries. UN ويجب توفير موارد مالية جديدة وإضافية كبيرة على سبيل الأولوية للبلدان النامية.
    Until then, however, developing countries in particular will require external assistance with new and additional financial resources. UN ولكن، حتى ذلك الحين، ستحتاج البلدان النامية على الخصوص إلى مساعدة خارجية مع موارد مالية جديدة وإضافية.
    Translating political will into practical action would require the mobilization of new and additional financial resources. UN ولكي ننطلق من الإرادة السياسية إلى العمل الملموس، من الضروري حشد موارد مالية جديدة وإضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more