"مواصلة نظرها في هذه" - Translation from Arabic to English

    • continue its consideration of this
        
    • continue its consideration of these
        
    • continue its examination of this
        
    • continue their consideration of this
        
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-first session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين.
    2. Invites the Commission to continue its consideration of this question; UN ٢ - تدعو اللجنة إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة؛
    Decides to continue its consideration of this question at its sixtysecond session; UN 6- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين؛
    It agreed to continue its consideration of these documents and to defer action until its twenty-first session. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه الوثائق وإرجاء اتخاذ إجراء حتى دورتها الحادية والعشرين.
    The plenary agreed to continue its consideration of this issue at its next meeting. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في اجتماعها المقبل.
    2. Invites the Commission to continue its consideration of this question; UN ٢ - تدعو اللجنة إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة؛
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its forty-ninth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    49. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and to determine any further action, as appropriate. UN 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء.
    57. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and to determine any further action, as appropriate. UN 57- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يلزم اتخاذه من إجراءات عند الاقتضاء.
    74. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this issue and to agree on how to proceed. UN 74- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة والاتفاق على الخطوات اللازم اتخاذها.
    26. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    40. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    94. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 94- : الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 99- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter, taking into account the consultations of the Chair of the SBSTA with Parties. UN 80- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة، مراعية مشاورات رئيسها مع الأطراف.
    At the same meeting, the SBSTA, on a proposal by the Chair, agreed to continue its consideration of this issue at its twenty-eighth session. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثامنة والعشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. UN ووافقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا أثناء دورتها الثامنة عشرة.
    45. Decides to continue its examination of this question at its fifty-sixth session under the item entitled " Human rights questions " . UN 45- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " .
    Background: At SBSTA 23, Parties did not complete their consideration of issues under this agenda sub-item and agreed to continue their consideration of this matter at SBSTA 24. UN 27- خلفية: أثناء الدورة الثالثة والعشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، لم تكمل الأطراف نظرها في القضايا الواردة تحت هذا البند الفرعي من جدول الأعمال واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة أثناء الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more