Every citizen of the CR who has reached the age of 18 has the right to vote for deputies and senators. | UN | ويحق لكل مواطن من مواطني الجمهورية التشيكية الذي يبلغ من العمر ثمانية عشرة سنة أن يصوت لفائدة النواب والشيوخ. |
Every citizen of the CR who can be elected to the Senate is eligible to be elected President of the Republic. | UN | وكل مواطن من مواطني الجمهورية التشيكية الممكن أن ينتخب عضواً في مجلس الشيوخ له أهلية أن ينتخب رئيساً للجمهورية. |
Such acts when committed by a citizen of the State are offences, wherever they may be committed. | UN | وتعد هذه الأفعال جرائم إذا ارتكبها أي مواطن من مواطني الدولة في أي مكان كان. |
Hisham Matar is a national of the United States of America and the United Kingdom and has not lived in Libya since 1979. | UN | وهشام مطر مواطن من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة، ولم يعش في ليبيا منذ عام 1979. |
Section 3 of the Mauritius Citizen Act stipulates that minors who are not citizens of Mauritius may become citizens if they have been adopted by a citizen of Mauritius. | UN | وينص الفرع 3 من قانون الجنسية في موريشيوس على إمكانية حصول القاصرين من غير مواطني موريشيوس على الجنسية إذا كان قد تبناهم مواطن من مواطني موريشيوس. |
Every citizen of the Czech Republic who has reached the age of 18 has the right to elect members of the Chamber of Deputies and the Senate. | UN | ولكل مواطن من مواطني الجمهورية التشيكية بلغ سن 18 سنة الحق في انتخاب أعضاء مجلس النواب ومجلس الشيوخ. |
This is a key to solving priority social problems and to ensuring the welfare of the whole society and each citizen of Kazakhstan! | UN | وهذا يشكل مفتاح حل المشاكل الاجتماعية ذات الأولوية وضمان رفاه المجتمع بأسره ورفاه كل مواطن من مواطني كازاخستان. |
This mandate is expressed in a national context where the primary role and participation lies with the State, which must ultimately provide the right to a life of dignity for every citizen of Ecuador. | UN | وتتجلى هذه الولاية في سياق وطني حيث يقع الدور والمشاركة الأساسيين على عاتق الدولة، التي يجب عليها في نهاية المطاف أن توفر الحق في حياة كريمة لكل مواطن من مواطني إكوادور. |
Those rights appertained to any person who was a citizen of one of the EU member States. | UN | وهذه الحقـوق تتعلق بأي مواطن من مواطني الدول الأعضاء في الاتحـاد الأوروبي. |
Under this Act, every citizen of the Republic of Armenia is entitled to social insurance. | UN | وبموجب هذا القانون، يحق لكل مواطن من مواطني جمهورية أرمينيا التمتع بالتأمينات الاجتماعية. |
According to the law of the country, every citizen of the Republic has the right to profess any religion, or none. | UN | ووفقا لقانون البلد، يحق لكل مواطن من مواطني الجمهورية أن يعتنق أي دين يختاره أو ألا يعتنق أي دين على الإطلاق. |
No citizen of Tajikistan may be extradited to a foreign State. | UN | ولا يجوز تسليم أي مواطن من مواطني طاجيكستان إلى دولة أجنبية. |
Each citizen of the world has the right to access essential medicines and treatment at an affordable price. | UN | كل مواطن من مواطني العالم يتمتع بحق الحصول على الأدوية الأساسية والعلاج بأسعار زهيدة. |
The author believes that any citizen of a State party should have the right to appeal to the Committee regarding gross violations being performed by that State. | UN | ويعتقد أنه ينبغي أن يكون من حق أي مواطن من مواطني دولة طرف اللجوء إلى اللجنة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة التي ترتكبها تلك الدولة. |
A citizen of the Republic of Macedonia may not be deprived of citizenship, or expatriated or exiled to another country. | UN | ولا يجوز حرمان مواطن من مواطني جمهورية مقدونيا من الجنسية، أو إبعاده أو نفيه إلى بلد أخر. |
Any citizen of Uzbekistan could put forward suggestions and views and propose amendments through the press. | UN | ويجوز لأي مواطن من مواطني أوزبكستان أن يطرح اقتراحات وآراء ويقترح تعديلات عن طريق الصحافة. |
Any of these acts if committed by a citizen of the State outside the State is likewise an offence. | UN | ويعد جريمة بالمثل، أي فعل من هذه الأفعال يرتكبه مواطن من مواطني الدولة خارج أراضيها. |
The Committee observes that Mr. Almegaryaf is a national of the United States of America, was born in Rabat and has never lived in Libya. | UN | وتلاحظ اللجنة أن السيد يوسف المقريف مواطن من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية، وُلد في الرباط، ولم يسبق له أن عاش في ليبيا. |
The Ombudsman's Office is open to any Solomon Islands citizen who has any questions relating to how the public offices and public officers make decisions. | UN | وديوان أمين المظالم مفتوح أمام أي مواطن من مواطني جزر سليمان يريد طرح أسئلة تتعلق بكيفية اتخاذ القرارات من قبيل المؤسسات العامة والموظفين العموميين. |
The communication raised the case of a male national of the Democratic People's Republic of Korea who was being held in a critical health condition after he was reportedly tortured. | UN | وأثاروا في الرسالة حالة مواطن من مواطني جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية احتُجز في ظروف صحية خطيرة بعد تعذيبه حسبما أفادت التقارير. |
There are more than 1,000 nationals in the Secretariat from each of the following 7 Member States: Democratic Republic of the Congo, France, Haiti, Kenya, Serbia, Sudan and the United States of America. | UN | وفي الأمانة العامة هناك أكثر من 000 1 مواطن من مواطني كل من الدول الأعضاء السبع التالية: جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، وجمهورية صربيا، وفرنسا، وكينيا، وهايتي، والولايات المتحدة الأمريكية. |