"موالياً" - Translation from Arabic to English

    • loyal
        
    • defect
        
    This device was procured from Jaffa formerly loyal to Anubis. Open Subtitles هذه الأداة مشتراه من جافا , كان موالياً لأنوبيس
    But I have just discovered someone I thought was loyal has been deceiving me from the start. Open Subtitles ولكنني إكتشفت للتو أن شخص ما إعتقدت أنه موالياً كان يخدعني منذ البداية
    He is by far our most accomplished warrior and has been nothing but loyal... Open Subtitles هو إلى حد بعيد ، المحارب الأكثر إنجازا ولم يكن الا موالياً
    Louise, you are one of the most loyal people that I know, and that is a quality that I truly adore in you. Open Subtitles لويس أنتِ أكثر شخص موالياً قد عرفته وهذه هي الخصله التي حقاً أحبها بكِ
    'Police say Bryant fell out with Lewis because he was loyal the police force. Open Subtitles كما تصرح الشرطة بأن براينت تشاجر مع لويس لكونه موالياً للشرطة
    But if I remain loyal and do nothing, this rebellion will tear the empire apart. Open Subtitles لكن لو ظللت موالياً ولا أفعل شيء، فإن هذا التمرّد سيقطع أوصال الامبراطوريّة.
    Who can be wise, amazed, temperate and furious loyal and neutral in a moment? Open Subtitles من يكون حكيماً ومذهولاً ومستعراً موالياً ومحايدا فى آن واحد؟
    I thought you were supposed to be loyal. Open Subtitles ظننت أنه يفترض أن تكوني موالياً
    The time may come when you need an army loyal to you. Open Subtitles ربما حان الوقت لتريدي جيشاً موالياً لكِ
    Though some of us still loyal to our own house. Open Subtitles رغم ذلك بعضنا ما يزال موالياً لبيتنا.
    He is considered loyal to the United States. Open Subtitles وهو يعتبر موالياً إلى الولايات المتحدة
    I've been loyal to this family for 40 years,sarah. Open Subtitles لقد كنت موالياً لهذه العائلة منذ 40 سنة,(سارة)
    I've been a loyal employee for a long time. Open Subtitles لقد كنت موظفاً موالياً لمدة طويلة
    Only the tribe of J udah remained loyal to Rehoboam. Open Subtitles فقط سبط يهوذا من بقي موالياً ليربعام
    Then why don't you help me in the way you seem to find hardest... being a loyal son? Open Subtitles إذاً لمَ لا تُساعدني و أن تبدو لي ... بصدق اِبنـاً موالياً ؟
    Please, I'm not loyal to Kjartan and never can be. Open Subtitles أرجوك، لست موالياً لـ(كجرتان) ولن أكون أبداً
    If you had stayed loyal to me, Open Subtitles إذا كنت بقيت موالياً لي
    I knew that Smitty was always gonna be loyal to Mr. O., and his guys, not to us. Open Subtitles بأن السيد (سميتي) كان موالياً للسيد (أو). ؟ وأيضاً عصبته ليسوا موالين لنا
    We don't even know if he's loyal! Open Subtitles لانعلم حتَّى إن كان موالياً لنا!
    Zadok? Does he remain loyal? Open Subtitles صادوق هل لايزال موالياً
    That I was trying to defect to CIA. Open Subtitles بأنني كنت أصبح موالياً لجهاز الإستخبارات المركزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more