"موتانا" - Translation from Arabic to English

    • our dead
        
    • our folks
        
    • Matuna
        
    We were rebuilding our shattered lives and mourning our dead. UN كنا نعيد بناء حياتنا التي مُزقت ونبكي موتانا.
    When Indonesia marks the fiftieth anniversary of its independence, we will honour our dead and our martyrs and we will cry for our occupied country. UN وعندما تحتفل اندونيسيا بالذكرى السنوية الخمسين لاستقلالها، سنقوم بتكريم ذكرى موتانا وشهدائنا وستبكي على بلدنا المحتل.
    our dead, and they are our dead, they have always walked amongst us. Open Subtitles موتانا هم موتانا، لطالما ساروا بيننا دومًا.
    I got a call that some Westie boy was running his mouth about digging up our dead. Open Subtitles تلقيتُ إتّصالاً أنّ هناك فتى من المنطقة الغربيّة كان يُثرثر حول نبش موتانا.
    First, we bury our dead, and then we start digging like there's no tomorrow. Open Subtitles بدايةً ندفن موتانا ثم نبدأ بالحفر كما لو إنه لنْ يكون هنالكَ غد
    Of course you do. our dead are never dead to us until we have forgotten them. Open Subtitles بالطبع تشعر بذلك. إنّ موتانا ليسوا موتى بالنسبة لنا إلى أن نقوم بنسيانهم.
    We must regroup and bury our dead. We attack again tonight. Open Subtitles علينا أنْ نعيد تجميع قواتنا و ندفن موتانا و سنهاجم مجدداً الليلة
    They court-martial our captain and didn't mention all of our dead? Open Subtitles قاموا بمحاكمة عسكرية لقبطاننا ولم يذكروا موتانا
    I should tell you that we'll be okay, that we're safe, that tomorrow we'll bury our dead and endure, but I- Open Subtitles على أخباركم بأن الأمور ستكون على مايرام وأننا بأمان وأننا غداً سوف ندفن موتانا ونحزن عليهم
    Uh, and the tox screen came back on our dead boys. Open Subtitles اه، وجاء على الشاشة tox مرة أخرى على الأولاد موتانا.
    Now, y'all notice how we bury our dead above the ground? Open Subtitles والآن، هل لاحظتم جميعاً كيف ندفن موتانا فوق الأرض؟
    It's not our way to just leave our dead unattended to! Open Subtitles ليس من عاداتنا أن نترك موتانا دون تكفينهم!
    If they grant us this last night to prepare our dead for burial, Open Subtitles إن منحونا ليلة أخيرة لدفنِ موتانا
    I honour you, Father. I honour all our dead. Open Subtitles إكراماً لك يا أبي أكرم كل موتانا
    I understand what you meant now about... not burying'our dead. Open Subtitles الان فهمت ما عَنيتَ حول... عدم دفن موتانا.
    "The only land that America asks for abroad is land to bury our dead." Open Subtitles "إن الأرض الوحيدة التي تطالب أمريكا الخارج هو أرض لدفن موتانا".
    She's homeless right now, and you just convinced her to stay in our dead friends' room. Open Subtitles وهي بلا مأوى في الوقت الراهن، وأنت مقتنع تماما لها البقاء في غرفة أصدقاء موتانا ".
    Tonight let us bury our dead with dignity. Open Subtitles اليوم , اسمحوا لنا بدفن موتانا بكرامة.
    That way, our dead will travel with you. Open Subtitles في هذه الحالة، موتانا سيسافرون معكم
    Our first duty's to our folks. We're gonna bury'em. Open Subtitles واجبنا الأول ان ندفن موتانا
    Paper submitted by Matuna Rodgers Niwamanya UN ورقة من تقديم موتانا رودجرس نيوامانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more