We were rebuilding our shattered lives and mourning our dead. | UN | كنا نعيد بناء حياتنا التي مُزقت ونبكي موتانا. |
When Indonesia marks the fiftieth anniversary of its independence, we will honour our dead and our martyrs and we will cry for our occupied country. | UN | وعندما تحتفل اندونيسيا بالذكرى السنوية الخمسين لاستقلالها، سنقوم بتكريم ذكرى موتانا وشهدائنا وستبكي على بلدنا المحتل. |
our dead, and they are our dead, they have always walked amongst us. | Open Subtitles | موتانا هم موتانا، لطالما ساروا بيننا دومًا. |
I got a call that some Westie boy was running his mouth about digging up our dead. | Open Subtitles | تلقيتُ إتّصالاً أنّ هناك فتى من المنطقة الغربيّة كان يُثرثر حول نبش موتانا. |
First, we bury our dead, and then we start digging like there's no tomorrow. | Open Subtitles | بدايةً ندفن موتانا ثم نبدأ بالحفر كما لو إنه لنْ يكون هنالكَ غد |
Of course you do. our dead are never dead to us until we have forgotten them. | Open Subtitles | بالطبع تشعر بذلك. إنّ موتانا ليسوا موتى بالنسبة لنا إلى أن نقوم بنسيانهم. |
We must regroup and bury our dead. We attack again tonight. | Open Subtitles | علينا أنْ نعيد تجميع قواتنا و ندفن موتانا و سنهاجم مجدداً الليلة |
They court-martial our captain and didn't mention all of our dead? | Open Subtitles | قاموا بمحاكمة عسكرية لقبطاننا ولم يذكروا موتانا |
I should tell you that we'll be okay, that we're safe, that tomorrow we'll bury our dead and endure, but I- | Open Subtitles | على أخباركم بأن الأمور ستكون على مايرام وأننا بأمان وأننا غداً سوف ندفن موتانا ونحزن عليهم |
Uh, and the tox screen came back on our dead boys. | Open Subtitles | اه، وجاء على الشاشة tox مرة أخرى على الأولاد موتانا. |
Now, y'all notice how we bury our dead above the ground? | Open Subtitles | والآن، هل لاحظتم جميعاً كيف ندفن موتانا فوق الأرض؟ |
It's not our way to just leave our dead unattended to! | Open Subtitles | ليس من عاداتنا أن نترك موتانا دون تكفينهم! |
If they grant us this last night to prepare our dead for burial, | Open Subtitles | إن منحونا ليلة أخيرة لدفنِ موتانا |
I honour you, Father. I honour all our dead. | Open Subtitles | إكراماً لك يا أبي أكرم كل موتانا |
I understand what you meant now about... not burying'our dead. | Open Subtitles | الان فهمت ما عَنيتَ حول... عدم دفن موتانا. |
"The only land that America asks for abroad is land to bury our dead." | Open Subtitles | "إن الأرض الوحيدة التي تطالب أمريكا الخارج هو أرض لدفن موتانا". |
She's homeless right now, and you just convinced her to stay in our dead friends' room. | Open Subtitles | وهي بلا مأوى في الوقت الراهن، وأنت مقتنع تماما لها البقاء في غرفة أصدقاء موتانا ". |
Tonight let us bury our dead with dignity. | Open Subtitles | اليوم , اسمحوا لنا بدفن موتانا بكرامة. |
That way, our dead will travel with you. | Open Subtitles | في هذه الحالة، موتانا سيسافرون معكم |
Our first duty's to our folks. We're gonna bury'em. | Open Subtitles | واجبنا الأول ان ندفن موتانا |
Paper submitted by Matuna Rodgers Niwamanya | UN | ورقة من تقديم موتانا رودجرس نيوامانيا |