"موتهم" - Translation from Arabic to English

    • their deaths
        
    • their death
        
    • they die
        
    • died
        
    • they're dead
        
    • dying
        
    • to die
        
    • own death
        
    their deaths are an admonition to redouble our efforts for peace. UN وكان موتهم تذكرة لنا لكي نضاعف جهودنا من أجل السلام.
    Help me understand how their deaths serve your will. Open Subtitles ساعدني على فهم كيف أن موتهم يخدم مشيئتك.
    Some people fake their deaths. I'm faking my life. Open Subtitles بعض الناس يزيفون موتهم ولكن انا أزيف حياتي
    Well, I think doctors feel it's important for patients to choose their death. Open Subtitles أظن أن الأطباء يشعرون أن المرضى لهم الحق باختيار طريقة موتهم
    dying regimes flail dramatically in their death throes. Open Subtitles الموت الأنظمة سائب بشكل كبير في سكرات موتهم.
    In the Hebrew bible, the Old Testament, there's no explicit reference to anything like the dead going to heaven or hell after they die. Open Subtitles في كتاب اليهود المُقدس العهد القديم ليسَ هُناك إشارة صريحة لأي شيء من قبيل ذهاب الأموات إلى الجنة أو الجحيم بعد موتهم
    Ifwe leave here without getting some answers, they all died in vain. Open Subtitles لو رحلنا بدون الحصول على اجابات، فسيكون موتهم قد ذهب سدى.
    You know, you learn so much more about people after they're dead. Open Subtitles اتعلم, اننا نعلم الكثير عن الناس بعد موتهم
    Only after their deaths can they be released. UN وهؤلاء السجناء لا يفرج عنهم إلى بعد موتهم.
    I can't believe we're talking about sending 364 of our own people to their deaths. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا نتحدث عن إرسال حوالي 364 شخصاً من شعبنا إلي موتهم
    All previous victims show postmortem bruising, which proves that they were physically attacked just before their deaths. Open Subtitles جميع الضحايا السابقين تظهر عليهم كدمات بعد الموت مما يعنهم تعرضهم للهجوم جسدياً مباشرة بعد موتهم
    And if by some chance you fail, or make a single wrong move trust me, I'll make sure that their deaths will be slow and agonizing. Open Subtitles وإذا فشلت بطريقة ما أو قمت بخطوة واحدة خاطئة ثق بي، سأحرص علي جعل موتهم بطيئاً ومؤلماً
    I panicked, I thought they were gonna blame me for their deaths, so I ran. Open Subtitles ذعرت، وظننتهم سيلقوم بلوم موتهم عليّ لذلك رحلت بعيدًا
    Holyoke's followers believed Lake Stillwater held supernatural power and were trying to summon said power through an occult ritual before their deaths brought an end to their unholy pursuits." Open Subtitles اتباع هوليوك اعتقدوا ان ستلوتر بها قوه خارقه ونحن نحاول اطلاق القوه خلال ظروف غامضه قبل ان يحضر موتهم نهايه
    their deaths saved the lives of millions, and I doubt you shed a tear for the Seers. Open Subtitles موتهم أنقذت حياة الملايين، وأنا أشك في أنك تسليط المسيل للدموع لالعرافون.
    No country, no home, and now not even the faith that their death would mean something? Open Subtitles لا بلد , لا منزل و الاّن ولا حتى إيمان بأن موتهم عنى شيئاً؟
    We didn't understand impregnating humans would cause their death. Open Subtitles لم نكن نعلم أن حمل البشر سيؤدي إلى موتهم
    their death was accelerated brutally. Rapid aging. Open Subtitles موتهم كان متسارع بشكل مميت الشيخوخة السريعة
    - Yes? Why is it, right, people always scream before they die? Open Subtitles لما هذا، لماذا يصرخ الناس دائماً قبل موتهم ؟
    "Do you think people can still see us after they die?" Open Subtitles هل اعتقد ان الموتى يستطعون رويتنا بعد موتهم
    That fact generally suggested that there was a small possibility that they died due to external injuries and suffocation, but they drowned in the waters. UN وتشير هذه المعلومات إلى ضعف إمكانية موتهم نتيجة إصابات خارجية أو اختناق، وإلى ترجيح غرقهم.
    What makes you think they'd be any better at it when they're dead? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّهم سيكونون أفضل بعد موتهم ؟
    Least I hope so. We're gonna need'em. There's a whole lot of people still got to die. Open Subtitles أقلّه هذا ما آمله، سنحتاج إليهما، فثمّة أناس كثيرون ما زال يجب موتهم.
    - Well, front doors are more for people who haven't just faked their own death. Open Subtitles الأبواب الأمامية أنسب لأناس لم يزيفوا موتهم للتوّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more