Well, it turns out that Morris isn't our killer after all. | Open Subtitles | حسنا، اتضح أن موريس ليس القاتل لدينا بعد كل شيء. |
I'm pretty sure I saw Frank Morris at the store today. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني رأيت فرانك موريس اليوم في المخزن. |
How'd you feel about another trip to Morris Park, then? | Open Subtitles | كيف تشعر بحيال رحله مره أخرى إلى حديقة موريس |
New draft workplan presented by the Special Rapporteur, Mr. Maurice Kamto, | UN | مشروع الخطة الجديدة المقدمة من المقرر الخاص السيد موريس كامتو |
Carey E. Maurice Modesto, CA, United 26 Feb. 1996 | UN | كاري إي. موريس موديستــو، كاليفورنيـا، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Maurice Frankel, Director, The Campaign for Freedom of Information | UN | موريس فرانكل، مدير الحملة من أجل حرية الإعلام |
Bailiff, take Mr. Morris into custody for contempt of court. | Open Subtitles | مأمور، واتخاذ السيد موريس إلى الحبس بتهمة ازدراء المحكمة. |
I could have married Mercury Morris from the Miami Dolphins. | Open Subtitles | كان يمكن أن تزوج الزئبق موريس من الدلافين ميامي. |
Paul Morris, he's in the New York field office. | Open Subtitles | بول موريس. اه في المكتب الميداني في نيويورك |
Why? Because they share same unique sociocultural identifiers as Kelly Morris. | Open Subtitles | لأنهم يتقاسمون نفس الخصائص الأجتماعية الفريدة المتطابقة مع كيلي موريس |
Agent Morris, What made you believe There was a killer | Open Subtitles | العميلة موريس,ما الذي جعلك تظنين انه كان هناك قاتل |
Come on, Morris. Being stuck here isn't the worst thing. | Open Subtitles | هيا موريس ان نكون عالقين هنا ليس اسوأ الاشياء |
Better deliver them books, Morris, where they can be read. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعطهم الكتب، موريس حيث يستطيعوا قرائتها. |
I've heard enough from you for one lifetime, Morris. | Open Subtitles | سمعت بما فيه الكفاية منك لعمر واحد، موريس. |
The man I believe Morris killed. You said, "Dead Hebrew". | Open Subtitles | الرجل الذي أظن ان موريس قتله قلت أنه,العبري الميت |
Maurice, get out of the way, Lisa, I messed up. | Open Subtitles | موريس , ابتعد عن الطريق انا متخبّطة يا ليزا |
It's my league finals, and Jay agreed to fill in for our star bowler, Maurice, who's recovering from a groin pull. | Open Subtitles | انها نهائيات الدوري خاصتي و جاي وافق ان يكون مكان نجمنا للعبة البولنغ موريس الذي يتشافي من خلع فخذ |
If Maurice won't give me his blessing, then he's in my way. | Open Subtitles | إذا كان موريس لن يعطيني مباركته إذاً فهو يقف في طريقي |
well, then, you just have sweet dreams about Maurice. | Open Subtitles | حسنا.. اذن.. اليس لديكِ حلم جميل حول موريس |
You see Maurice. Mr. Alex was grooming his friend. | Open Subtitles | أترى يا موريس السّيد أليكس كان يسوس صديقه |
Jake, maybe you should just give Maurice a break. | Open Subtitles | جيك ، وربما يجب عليك اعطاء موريس استراحة |
You give me enough time, and I will make the toilets flush in Morse Code. | Open Subtitles | أعطني فقط بعض الوقت وسوف أجعل الحمام الخاص بهم بشفرة موريس |
So it turns out our dead jogger David Morrison bounced around as a substitute English teacher before he published his first book. | Open Subtitles | يبدو بأن ديفد موريس طُرد عندما كان مدرس أنجليزي بديل قبل أن يبدأ نشر كتابه الأول |
The Red Baron's dog, Moritz, with his own flying gear. | Open Subtitles | "كلب البارون الأحمر "موريس بترسه الطائر الخاص |
Grbavica Ms. Morgan Moris UNHCR | UN | السيدة مورغان موريس مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |