"موطنك" - Translation from Arabic to English

    • your home
        
    • where you
        
    • hometown
        
    • 're from
        
    • your homeland
        
    • back home
        
    • your country
        
    Welcome to your cabin. your home until we make landfall. Open Subtitles مرحباً بك في غرفتك موطنك حتى نصل إلى وجهتنا
    The fairies can help you. Surely there is a way other than leaving your home. Open Subtitles يمكن للحوريّات أنْ يساعدنكِ حتماً هناك طريقة سوى ترك موطنك
    Susan, Hollis was just in your home state last week. Open Subtitles سوزان لقد كان هوليس في موطنك الأسبوع المنصرم
    This isn't your home. It's where you grew up. Open Subtitles هذا ليس موطنك بل المكان الذي نشأت به
    Okay, look, that shit might work in your hometown, but you're in New York City now. Open Subtitles حسناً ، قد ينجح هذا الهراء فى موطنك ولكنك الآن فى مدينة نيويورك
    Sometimes the place you're from and the people you love are the only things holding you down. Open Subtitles احيانا موطنك واحبابك هما الشيء الوحيد الذي يبقيك على قيد الحياة
    If you want, we can say that you might be better suited to other kinds of work back in your homeland. Open Subtitles إن أرَدْت, نستطيع القول بأنك ستكون أكثر ملاءمة الى أنواع أخرى من العمل هناك في موطنك
    However, now here we are, poised on the brink of a new era which will benefit not only your home but your child, and you go behind my back to conspire with wolves. Open Subtitles برغم أنّنا الآن على شفى عصر جديد. وهو ما لن يفيد موطنك فقط، بل وسيفيد ابنتك. وإذا بك تتآمر مع المذؤوبين من ورائي.
    This city would have seen you dead, but I will have it your home. Open Subtitles هذه المدينة كانت ستشهد موتك، لكنّي سأجعلها موطنك
    your home, Bricksburg, is one of many realms in the universe. Open Subtitles موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد .من عديد العوالم في الكون
    So you want to go to your home, your... your small town? Open Subtitles ترغبين اذاً في العودة الى موطنك الى بلدتك الصغيرة؟
    What makes you think these secret weapons you've brought from your home world will fare any better? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد ان هذه الاسلحة السرية التى احضرتها من موطنك
    your home was destroyed. You almost lost your dad. Open Subtitles لقد دمر موطنك ، و كدت تفقد والدك
    I showed you Ithaca. I showed you your home for the first time. Open Subtitles لقد أريتك إيثيكا لقد أريتك موطنك للمرة الأولى
    I've come into your home... ..and I've taken the thing that you hold dearest. Open Subtitles ...لقد أتيت إلى موطنك .وسلبتُك أعز ما تملك
    Now... there's a local transmat link open to your home. Open Subtitles يوجد رابط محلي للتنقل مفتوح على موطنك
    Well, ever since you came to this office here in your home state of Kentucky that you have been working with and perhaps even paid by the convicted criminal Boyd Crowder. Open Subtitles مجيئك لهذا المكتب في موطنك ولاية " كنتاكي " وأنت تعمل مع
    I didn't grow up in a cave, but I know what it's like to end up very far from where you started. Open Subtitles لم أنمو في كهف , ولكني أعلم كيف يكون الحال عندما ينتهي الأمر بك بعيدا عن موطنك
    So nice to visit your hometown. Open Subtitles من الرائع زيارة موطنك
    You are gonna go on, and be the best, dental hygienist that ever lived in the history of England, or wherever it is you're from! Open Subtitles ستكملين حياتك وتكونين أفضل مختصة أسنان في تاريخ إنكلترا أو أياً كان موطنك ..
    You return to your homeland not as a barbarian, but as a son, a son of Rome. Open Subtitles إنَّكَ تعودُ إلى موطنك ليسَ كبربري بل كَإبن إبنٌ لروما.
    You probably had that back home, didn't you, Mr. KGB man? Open Subtitles لابد أنك كنت تراها في موطنك, أليس كذلك, يارجل الشرطة السوفيتي؟
    I'd lay down my sword for the joy of seeing your country. With my own eyes. Open Subtitles سأغمد سيفي من أجل بهجة رؤية موطنك بأم عيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more