"موطننا" - Translation from Arabic to English

    • our home
        
    • homeland
        
    • back home
        
    • Native to
        
    Nobody cared that we considered this country our home Open Subtitles لم يهتم أحد بأننا نعتبر هذا البلد موطننا
    But tomorrow I promise you, our home will be ours and ours alone once more. Open Subtitles لكن غداً أعدكم بأن موطننا سيكون لنا سيكون لنا وحدنا مجدداً
    This is our home. We can't let them take over. Open Subtitles هذا موطننا لا يُمكننا السماح لهم بالإستيلاء عليه
    But now our home is dying, and we are the last hope of mankind. Open Subtitles ولكن الان موطننا يحتضر ونحن الأمل الأخير للبشرية
    We know better than most people that if we spoil our homeland we have nowhere else to go. UN ونحن نعرف أكثر مما يعرفه معظم الناس أننا إذا أفسدنا موطننا فلن يكون لنا مكان آخر نذهب إليه.
    back home we toss a horseshoe in the pot. Open Subtitles في موطننا الأصلي نَرْمي حذوة حصان في القدرِ.
    But now our home is dying, and we are the last hope of mankind. Open Subtitles و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر
    You can't really tell Pat Patterson's story without going all the way back to the time long before the earth, our home, was built, when the stars brought forth its substance. Open Subtitles لا يُمكنكم في الواقع قصَ حكاية بات باتيرسون من دون العودة بالطريق إلى الوقت الطويل الذي سبق بناء الأرض موطننا
    They said, "that's our home." Open Subtitles فقط أشاروا إلى نجمةٍ وقالوا ذلك هو موطننا
    They pointed to a star. They said, "That's our home." Open Subtitles فقط أشاروا إلى نجمةٍ وقالوا ذلك هو موطننا
    But now our home is dying, and we Are the last hope of mankind. Open Subtitles و لكن الآن موطننا يحتضر، و نحن الأمل الأخير للبشر
    The Ark has kept what's left of the human race alive, but now our home is dying, and we are the last hope of mankind. Open Subtitles و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر
    This is our home. We'll be safe at the hospital. Open Subtitles هذا هو موطننا ، سنكون بأمان في المُستشفى
    You are welcome to our home anytime. Open Subtitles أنتم على الرحب والسعة ومرحبٌ بكم في موطننا
    Suffered losses too painful to bear to make this our home. Open Subtitles عانينا خسائر مؤلمة جدًا لنتحمل جعل هذا موطننا.
    I fear that I drifted away from you only to die thousands of miles from our home. Open Subtitles أخشى أنني انجرفت بعيدا عنك اخاف من ذلك لذلك ابتعدت عنك فقط الموت على بعد اميال من موطننا
    And if we wait for the rivers to run dry, how do we know the rebels won't use that time to plot and execute another attack on our home soil? Open Subtitles وإن انتظرنا النهران حتى يجفان، كيف سنعرف أن الثوار لن يستخدموا ذلك الوقت للتآمر و تنفيذ هجوم آخر على موطننا الأصلي؟
    This giant disk of stars, gas and dust... is our home in the universe. Open Subtitles هذا القرص الكبير من النجوم والغازات والغبار هو موطننا في الكون
    Look what your silly dream has cost us... our home, and very nearly our lives. Open Subtitles انظر كم كلفتنا أحلامك السخيفة موطننا وكنا على وشك أن نخسر حياتنا أيضاً
    I thought about going back to the homeland with my brother. Open Subtitles كنت أفكر مع أخي بالعودة إلى موطننا بريطانيا هل قررت أهدافك في المستقبل؟
    I'm trying to play catch-up, but I have to talk to somebody about what's going on back home. Open Subtitles أنا أحاول اللحاق بالركب ولكن على أن أتحدث مع شخص ما بشأن ما يحدث فى موطننا
    Native to this little piece of Halo ring and nowhere else. Open Subtitles تلك القطعة من الهالة تحوم في مجال موطننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more