"موطني" - Translation from Arabic to English

    • my home
        
    • my homeland
        
    • my country
        
    • my hometown
        
    • where I
        
    • come from
        
    • back home
        
    • my crib
        
    It's a lovely forest, but it's nothing like my home. Open Subtitles مم إنها غابة جميلة لكنها لاشيء مقارنة بجمال موطني
    This is especially true in the Arctic and its vicinity, which is my home. UN ويصدق هذا بصفة خاصة في القطب الشمالي والمنطقة المحيطة، وهي موطني.
    These creatures once roamed the green valleys of my home. Open Subtitles ‏‏طافت هذه المخلوقات ‏بالوديان الخضراء في موطني ذات مرة. ‏
    You'd be surprised to know my homeland is actually Macedonia. Open Subtitles قد تتفاجئ إن علمت بأن موطني الأصلي هو مقدونيا
    I wish I didn't have to do it, but I'm proud to help my country. Open Subtitles اتمنى أني لم اظطر للقيام بذلك ولكني فخورة بمساعدة موطني
    Came out here on my ownto get away from my hometown in Oregon. Open Subtitles أتيت الى هنا بمفردي لأهرب من موطني في اوريجون
    I look forward to returning to my home world. Even if only for a short visit. Open Subtitles أتطلّع للعودة إلى موطني الأمّ، حتى لو لم تَدُم زيارتي طويلًا.
    This town was my home once. I want it back. Open Subtitles هذه المدينة كانت موطني ذات يوم، أودّ استعادتها.
    Well, it's been a quiet week in Fairyland my home town, just off the beanstalk, at the edge of the clouds. Open Subtitles حسناً كان أسبوع هاذئ في أرض الجنيات موطني, بجانب محاصيل الفول على حافة الغيوم
    I'm trotted around like a goddamn mascot, and this is my home state. Open Subtitles أجوب الأنحاء كتعويذةٍ جالبة للحظ وهذه الولاية هي موطني
    Just before I left my home world, my parents went to great lengths to insure that I married a man that they deemed suitable. Open Subtitles قبل أن أغادر موطني الأصلي والديّ قاموا بجهود كبيرة ليتاكدوا أنني تزوجت الرجل الذي يعتبرونه مناسب.
    Well, next to Canada, my home and native land. Open Subtitles حسناً ، بعد كندا ، موطني ومنبت رأسي
    I've lived in the darkness for many years. Darkness is my home. Open Subtitles إنني مكثت بالظلمات لسنين عديدة، حتى صار الظلام موطني.
    You want your partner back. He wants victory. I want to set my home aright. Open Subtitles أنت تريدين إستعادة شريكك، وهو يريد إنتصاره وأنا أريد إستقرار موطني
    That is very nice, mom, but bluebell is my home, Open Subtitles هذا لطفٌ منكِ يا أمي لكن "بلوبيل" هي موطني
    I do wanna help the district. I love my home. It's just all happening so fast. Open Subtitles أنا حقاً أرغب في مساعدة المقاطعة , أحب موطني الأمر كله فقط يسير بمنتهي السرعة
    I did this because I love my home and I wanted to help out. Open Subtitles قمت به لأنني أعشق موطني ورغبت في المساعدة
    Due to a recent betrayal, my homeland, the great state of Denmark, has officially decided to declare war on Peru. Open Subtitles تم تلقي خيانة من موطني ولاية الدينماك العظيمة رسمياُ قررت إعلان الحرب على دولة بيرو
    He was giving a talk at the Heritage Foundation on my country, and I wanted to hear what he had to say. Open Subtitles وقد ألقى كلمة ,في مؤسسة التراث في موطني وأردت سماع مالديه ليقوله
    "There's not much to tell about my hometown Open Subtitles لا يوجد الكثير ليُحكي عن موطني
    where I come from, open bar meant ceramic jugs of Phoenician wine. Open Subtitles في موطني كان في المشرب المفتوح جرّات خزفية فيها نبيذ فينيقيّ
    I ran from the police because of what happened back home. Open Subtitles لقد هربت من الشرطة بسبب ما حصل لي في موطني
    It's your boy Nemesis, and welcome to my crib. Open Subtitles انه ولدك ( نيمسس ) وارحب بكم في موطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more