"موظفا وطنيا" - Translation from Arabic to English

    • national staff
        
    • National Officers
        
    • national personnel
        
    • National Officer
        
    • NO
        
    • NS
        
    • national posts
        
    • international staff
        
    The budget provides for the deployment of 133 international staff and 292 national staff, including 6 temporary positions. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 133 موظفا دوليا و 292 موظفا وطنيا من بينهم 6 موظفين مؤقتين.
    One MINUSTAH national staff member in the Fuel Unit was found to be involved in the attempted deception. The amount involved was $2,754. UN وتبين أن موظفا وطنيا يعمل في وحدة الوقود بالبعثة ضالع في محاولة الغش هذه التي قدرت قيمتها بمبلغ 754 2 دولارا.
    The Mission's remaining regional offices currently each have one national staff member working in public information. UN وتضم باقي المكاتب الإقليمية للبعثة حاليا موظفا وطنيا واحدا في كل منها يعمل في مجال الإعلام.
    A total of 11 United Nations international staff members and 14 national staff members were arrested by local police. UN واعتقلت الشرطة المحلية ما مجموعه أحد عشر موظفا دوليا وأربعة عشر موظفا وطنيا من موظفي الأمم المتحدة.
    At the same time, in order to assist in national capacity-building, the proposed staffing establishment includes 11 additional National Officers. UN وفي الوقت نفسه، وبغرض المساعدة في بناء القدرات الوطنية، فإن ملاك الموظفين المقترح يشمل 11 موظفا وطنيا إضافيا.
    Total of average numbers of 116 international and 296 national staff UN مجموع 116 موظفا دوليا و 296 موظفا وطنيا في المتوسط
    Administration of an average number of 42 international and 167 national staff UN :: إدارة 42 موظفا دوليا و 167 موظفا وطنيا في المتوسط
    Administration of an average number of 140 international and 257 national staff UN :: إدارة ما متوسطه 140 موظفا دوليا و 257 موظفا وطنيا
    The budget provides for the deployment of 55 international staff, 181 national staff and 6 temporary positions. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشـر 55 موظفا دوليا و 181 موظفا وطنيا و 6 موظفين مؤقتين.
    It provided for the deployment of 14,790 military contingent personnel, 406 international staff and 696 national staff. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 790 14 عسكريا و 406 موظفين دوليين و 696 موظفا وطنيا.
    :: Operation of a daily shuttle service 5 days a week for an average of 219 national staff Mission-wide UN :: تشغيل خدمة يومية للحافلات خمسة أيام أسبوعيا لخدمة ما متوسطه 219 موظفا وطنيا على صعيد البعثة
    :: Separation of 25 national staff currently involved in the construction, maintenance and repair of United Nations premises UN :: إنهاء خدمة 25 موظفا وطنيا يعملون حاليا في بناء مقار الأمم المتحدة وصيانتها وإصلاحها
    :: Administration of an average of 4,472 civilian staff, comprising of 997 international staff, 3,122 national staff and 353 United Nations Volunteers UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 472 4 موظفا مدنيا، منهم 997 موظفا دوليا و 122 3 موظفا وطنيا و 353 من متطوعي الأمم المتحدة
    :: Administration of an average of 1,097 civilian staff, comprising 331 international staff, 642 national staff and 124 United Nations Volunteers UN :: إدارة ما متوسطه 097 1 موظفا مدنيا من بينهم 331 موظفا دوليا و 642 موظفا وطنيا و 124 متطوعا للأمم المتحدة
    :: Administration of 305 civilian personnel, comprising 179 international staff and 126 national staff UN :: الاضطلاع بالشؤون الإدارية لملاك من الموظفين المدنيين قوامه 305 موظفين، ويضم 179 موظفا دوليا و 126 موظفا وطنيا
    :: Administration of an average of 125 civilian staff, comprising 78 international staff, 34 national staff and 13 United Nations Volunteers UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 125 موظفا مدنيا، من بينهم 78 موظفا دوليا و 34 موظفا وطنيا و 13 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Administration of 152 civilian staff, comprising 39 international staff and 113 national staff UN إدارة شؤون 152 موظفا مدنيا، يتألفون من 39 موظفا دوليا و 113 موظفا وطنيا
    Average number of contracts administered, covering 119 international staff and 87 national staff UN متوسط عدد عقود الخدمة التي تمت إدارتها، وتشمل 119 موظفا دوليا و 87 موظفا وطنيا
    The average number of staff managed was 61, comprising 49 international and 12 national staff. UN وبلغ متوسط عدد الموظفين المدارة شؤونهم 61 موظفا، منهم 49 موظفا دوليا و 12 موظفا وطنيا.
    The total number of operations managers in 2008-2009 would thus be 65, of which 23 would be international and 42 National Officers. UN وبذلك يصل مجموع عدد مديري العمليات في الفترة 2008-2009 إلى 65 مديرا، منهم 23 موظفا دوليا و 42 موظفا وطنيا.
    81 national personnel recruited within 30 days of receipt of application UN تعيين 81 موظفا وطنيا في غضون 30 يوما من تلقي الطلبات
    A.26.78 The amount of $23,670,500 provides for the continuation of 35 Professional posts, 184 Local level posts and 44 National Officer posts, as shown in table A.26.35. UN ألف-26-78 يغطي المبلغ 500 670 23 دولار، تكلفة الاحتفاظ بـ 35 وظيفة من الفئة الفنية وبـ 184 وظيفة بالرتبة المحلية وبـ 44 موظفا وطنيا كما هو مبين في الجدول ألف - 26-35.
    An additional 88 national staff were certified in the " Achieve Global " diploma courses at NO cost. UN ومُنحت دون مقابل شهادات لما مجموعه 88 موظفا وطنيا إضافيا في دورات شهادة " أنجز " العالمية.
    National staff: 84 NS UN الموظفون الوطنيون: 84 موظفا وطنيا
    7. The requirements of $2,687,800 provide for the salaries and common staff costs for 38 staff, including 23 international and 15 national posts -- 18 additional international, including the upgrading of the D-2 post of Special Representative of the Secretary-General to the Assistant Secretary-General level, and 13 national level posts. UN 7 - تغطي الاحتياجات البالغة 800 687 2 دولار تكاليف المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة الخاصة بثمانية وثلاثين موظفا، من بينهم 23 موظفا دوليا و 15 موظفا وطنيا - بإضافة 18 موظفا دوليا، منهم موظف رفعت رتبـتـه من مـمثل خاص للأمين العام برتبة مد-2 إلى أمين عام مساعد، و 13 موظفا وطنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more