"موظفي اليونيسيف" - Translation from Arabic to English

    • UNICEF staff
        
    • of UNICEF
        
    • UNICEF personnel
        
    He also paid tribute to the many UNICEF staff members who worked in dangerous situations around the world. UN وامتدح الرئيس جموع موظفي اليونيسيف الذي يزاولون أعمالهم في أحوال تكتنفها الخطورة في شتى أنحاء العالم.
    He also paid tribute to the many UNICEF staff members who worked in dangerous situations around the world. UN وامتدح الرئيس جموع موظفي اليونيسيف الذي يزاولون أعمالهم في أحوال تكتنفها الخطورة في شتى أنحاء العالم.
    Four UNICEF staff members are currently attached to UNDGO, including the Director. UN ويوجد حاليا أربعة من موظفي اليونيسيف ملحقين بالمجموعة الإنمائية، منهم المدير.
    Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator UN عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين
    Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator UN عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين
    % increase in UNICEF staff productivity through use of modern Enterprise Content Management system UN النسبة المئوية للزيادة في إنتاجية موظفي اليونيسيف عن طريق استخدام النظام الحديث لإدارة المحتوى في المؤسسة
    % increase in UNICEF staff productivity through use of modern Enterprise Content Management system. UN النسبة المئوية لزيادة إنتاجية موظفي اليونيسيف نتيجة لاستخدام النظام الحديث لإدارة المحتوى في المنظمة.
    Ninety-four UNICEF staff members from regional and country offices have attended the introduction course. UN وحضر الدورة 94 من موظفي اليونيسيف من المكاتب الإقليمية والقطرية.
    More than 50 UNICEF staff members are involved in various inter-agency groups. UN ويشارك أكثر من 50 من موظفي اليونيسيف في أفرقة شتى مشتركة بين الوكالات.
    The results each year showed that 93 per cent of UNICEF staff members are proud to work for the organization. UN وأظهرت النتائج في كل من العامين أن 93 في المائة من موظفي اليونيسيف يفخرون بأنهم يعملون للمنظمة.
    In addition, 20 UNICEF staff functioned as acting resident coordinators during the year. UN وبالإضافة إلى ذلك، عمل 20 موظفاً من موظفي اليونيسيف بوصفهم منسقين مقيمين بالنيابة خلال السنة.
    Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator UN عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين
    % increase in UNICEF staff productivity through use of modern Enterprise Content Management system UN النسبة المئوية للزيادة في إنتاجية موظفي اليونيسيف عن طريق استخدام النظام الحديث لإدارة المحتوى في المؤسسة
    Section III describes up-to-date information on the composition and structure of UNICEF staff. UN ويورد الفرع الثالث وصفا لأحدث المعلومات بشأن تكوين وهيكل ملاك موظفي اليونيسيف.
    It describes core skills and abilities required by UNICEF staff members so that they can deliver on strategic aspirations, demonstrate sector leadership and remain on the cutting edge in key disciplines. UN فهو يصف المهارات الأساسية والقدرات المطلوبة من موظفي اليونيسيف حتى يتمكنوا من تحقيق التطلعات الاستراتيجية، وإظهار القيادة في قطاعاتهم والبقاء على اطلاع على آخر المستجدات في تخصصات رئيسية.
    UNICEF staff members moving to other United Nations agencies UN انتقال موظفي اليونيسيف إلى غيرها من وكالات الأمم المتحدة
    Findings will be stored in an online electronic database accessible to all UNICEF staff. UN وسيتم تسجيل الاستنتاجات في قاعدة بيانات إلكترونية على الخط يستطيع جميع موظفي اليونيسيف الوصول إليها.
    Coordination with OCHA was extremely close, and some UNICEF staff were serving as humanitarian coordinators. UN كما أن التعاون وثيق للغاية مع مكتب منسق الشؤون الإنسانية، حتى إن بعض موظفي اليونيسيف يعملون كمنسقين للشؤون الإنسانية.
    In closing, he expressed appreciation to the UNICEF staff in China and to the Secretary of the Board, who had accompanied the team and provided very valuable assistance. UN وختم قائلا إنه يشكر موظفي اليونيسيف في الصين وأمين المجلس الذين رافقوا الفريق وقدموا له مساعدة قيّمة جدا.
    She expressed her appreciation for the Board's continued support and interest in the welfare of UNICEF staff worldwide. UN وعبرت عن تقديرها للدعم المتواصل للمجلس وللاهتمام في رعاية موظفي اليونيسيف في جميع أنحاء العالم.
    Likewise, the Special Rapporteur is seriously concerned about threats against UNICEF personnel and activities. UN وبالمثل، فإن المقرر الخاص يشعر بقلق شديد إزاء التهديدات الموجهة إلى موظفي اليونيسيف وأنشطتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more