Report of the Secretary-General on the United Nations System Staff College | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
The Board will also continue its efforts to ensure the security and safety of United Nations system personnel, premises and assets, including by enhancing system-wide support for an effective and unitary security management system. | UN | كما سيواصل المجلس بذل جهوده الرامية لكفالة أمن وسلامة موظفي منظومة الأمم المتحدة، وأماكن العمل التابعة لها وأصولها، بسبل منها تعزيز الدعم على نطاق المنظومة لنظام فعال وموحد لإدارة الأمن. |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
Draft resolution on the United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | مشروع قرار بشأن كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Consultations with UNITAR and the United Nations System Staff College are ongoing and focus on practical cooperation. | UN | وتجرى حاليا مشاورات مع اليونيتار وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وتركز على التعاون العملي. |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Report of the United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments | UN | تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها |
Enhancement of the governance structure of the United Nations System Staff College | UN | تعزيز هيكل إدارة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
Proposed changes to the statute of the United Nations System Staff College* | UN | التغييرات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة* |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
A revised online learning module on capacity development is also available through the United Nations System Staff College. | UN | ويتوافر أيضا نموذج تعليمي منقح على الإنترنت من خلال كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة. |
The Development Operations Coordination Office provides $3 million per annum from donor contributions to the United Nations System Staff College and to United Nations country teams to fund training. | UN | ويقدم مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، من تبرعات الجهات المانحة، ثلاثة ملايين دولار سنويا لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ولأفرقة الأمم المتحدة القطرية، من أجل تمويل التدريب. |
Training courses are being developed, in cooperation with the United Nations System Staff College (UNSSC), for evaluators in UNICEF, the United Nations system and among national counterparts. | UN | ويجري تطوير دورات تدريبية، بالتعاون مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة للقائمين على التقييم في اليونيسيف، وفي منظومة الأمم المتحدة، وفيما بين النظراء الوطنيين. |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
The United Nations System Staff College, within the framework of the newly established Conflict Prevention Analysis for Action Network, should consider developing modules focused on minorities to improve the understanding of those issues among staff. | UN | وينبغي أن تنظر كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، في إطار شبكة التحليل الوقائي للنزاعات من أجل اتخاذ إجراء، المنشأة حديثا، في وضع وحدات تركز على الأقليات لتعميق فهم الموظفين لهذه المسائل. |
In addition, the Board will continue its efforts to ensure the security and safety of United Nations system personnel, premises and assets, including by enhancing system-wide support for an effective and unitary security management system. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيواصل المجلس بذل جهوده الرامية لكفالة أمن وسلامة موظفي منظومة الأمم المتحدة، وأماكن العمل التابعة لها وأصولها، بسبل منها تعزيز الدعم على نطاق المنظومة لنظام فعال وموحد لإدارة الأمن. |
The Committee had a collective responsibility to provide for the safety and security of the Staff of the United Nations system. | UN | وخلصت إلى القول إن مسؤولية جماعية تقع على عاتق اللجنة عن توفير سلامة موظفي منظومة الأمم المتحدة وأمنهم. |
At the level of the system as a whole, measures are being pursued to further strengthen interactions among United Nations system officials involved in analytical, statistical and programme planning work relevant to poverty eradication. | UN | وعلى صعيد المنظومة ككل، تتخذ تدابير لزيادة تعزيز التفاعل بين موظفي منظومة الأمم المتحدة القائمين بالعمل ذي الصلة بالقضاء على الفقر في مجالات التحليل والإحصاءات وتخطيط البرامج. |
20. Document A/C.5/51/3 on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations system referred, in paragraphs 55 to 58, to violations of privileges and immunities by the rebel forces in the south of the Sudan. | UN | ٢٠ - واختتمت قائلة إن الوثيقة A/C.5/51/3 بشأن امتيازات وحصانات موظفي منظومة اﻷمم المتحدة أشارت، في الفقرات ٥٥ إلى ٥٨، إلى الانتهاكات التي ترتكبها القوات المتمردة في جنوب السودان للامتيازات والحصانات. |