"موفقاً" - Translation from Arabic to English

    • Good
        
    • leg
        
    • successful
        
    • of luck
        
    • Best
        
    • well
        
    Good luck. Captain wants me on that other case. Open Subtitles حظاً موفقاً , النقيب يريدني في قضية أخرى
    I'm due in court in 45 minutes on a dui charge, of which I'm guilty, so, you know, Good luck with your crisis, OK? Open Subtitles لدى محاكمه بعد 45 دقيقه و التهمه هى القياده وانا ثمله ، وانا مذنبه إذاً, أنت تعرف حظً موفقاً مع أزمتك, جيد؟
    Merry Christmas to all, and to all Good luck. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد إلي الجميع وحظاً موفقاً للجميع
    Good luck. Just be yourself and a little cleavage is always Good. Open Subtitles حظاً موفقاً, فقط كوني نفسك وإبراز قليل من الصدر دائماً جيد
    Good luck getting any of my people to turn on me. Open Subtitles و حظاٌ موفقاً في أن تقلب أحد من رجالي عليّ
    Good luck, papi. See you on the other side. Open Subtitles حظاً موفقاً يا صاحبي أراك في الجانب الآخر
    - Good hunting. try not to get yourself killed. Open Subtitles صيداً موفقاً حاول أن لا تسبب الموت لنفسك
    Good luck with that. They'll be looking for it. Open Subtitles حظاً موفقاً مع ذلك سوف يكونون يبحثون عنه
    By going back to her place? Good luck with that. Open Subtitles بأن تعودي إلى شقتها حظاً موفقاً لكِ في هذا
    And Good luck finding someone else to take you there. Open Subtitles وحظاً موفقاً في العثور على أحدٍ يأخذكما إلى هناك
    Good luck selling your house and finding a new job. Open Subtitles حظاً موفقاً في بيع منزلك والبحث عن عمل آخر
    Good luck finding someone else to make your stupid drug. Open Subtitles حظأ موفقاً لكي تجد شخص آخر يصنع لك الدواء.
    Good luck with your Mexican baby story. Sounds fascinating. Open Subtitles حظاً موفقاً مع قصتكِ للأطفال المِكسيكييّن تبدو مشوقةً
    - There'll be some interest. - Yeah, Good luck with that. Open Subtitles ـ هُناك سيكون بعض الإأهتمام ـ أجل، حظاً موفقاً بهذا
    Have a nice life, and, uh, Good luck with this. Open Subtitles أتمنى لك حياة سعيدة, و حظاً موفقاً مع هذا
    Breaking a leg is supposed to be a Good thing? Open Subtitles وعبارة حظاً موفقاً يفترض أن تعني شيئاً جيداً، لا؟
    Good luck to you'cause if your mother had to choose between me and you, Open Subtitles حظاً موفقاً لأنه لو كان على والدتك الاختيار بيننا
    We recalibrated the pulse charges, so Good luck fucking your way out of another loss tomorrow. Open Subtitles نُعيد موازنة نبض الشحن لذا , حظاً موفقاً لعيناً من طريق خروج من خسارة أخرى غداً
    Yeah, Good luck with that. Y'all are something else. Open Subtitles حظاً موفقاً في ذلك لا أعلم كيف تفكرون
    Good luck finding a way back to the White House now because without me... you have absolutely nothing. Open Subtitles حظاً موفقاً في ايجادك لطريق العودة الى البيت الابيض الان لانه بدوني انت لا تملكين شيئاً اطلاقاً
    In conclusion, I would like to wish all delegates successful and fruitful work. UN وفي الختام، أتمنى لجميع المندوبين عملاً موفقاً ومثمراً.
    I, on the other hand, am a coward, so... Best of luck. Open Subtitles وأنا علي النقيض شخص جبان لذلك حظاً موفقاً
    well, Good luck and God bless us all, but me and Rosie, we're gonna dig in. Open Subtitles حسناً، حظاً موفقاً والرب يباركنا لكن أنا و روزي سنتجهز داخل ذلك الكوخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more