Land a hundred meters to the south of their position. | Open Subtitles | نحن على بعد مئات الأمتار الى الجنوب من موقعهم |
They cannot leave their position before they have worked off their recruitment debt. | UN | ولا يستطيعون ترك موقعهم قبل تسديد دين الإلحاق بالعمل. |
The poor, regardless of their location in developed or developing countries, will act in a manner to survive. | UN | فالفقراء، بغض النظر عن موقعهم في البلدان المتقدمة النمو أو النامية، يتصرفون بطريقة تضمن لهم البقاء. |
We found surveillance footage, but we haven't pinpointed their location yet. | Open Subtitles | لقد عثرنا على لقطات مراقبة لكننا لم نحدد موقعهم بعد |
When I went on their website, I was shocked to see that none of this information was featured on their home page. | Open Subtitles | حين ذهبتُ إلى موقعهم الإلكتروني، صُدمْت لعدم رؤية أيًا من هذه المعلومات معروضة على صفحتهم الرئيسية. |
Social mobility related to the degree to which people could, or believed that they could, change their position in society. | UN | أما الحراك الاجتماعي فيرتبط بمدى قدرة الأفراد - أو اعتقادهم أنهم قادرون - على تغيير موقعهم في المجتمع. |
UNPROFOR personnel observed a single engine, high-wing, light aircraft overfly their position in Sarajevo. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خفيفة عالية الجناح ذات محرك واحد تحلق فوق موقعهم في سراييفو. |
UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter overflying their position 1 kilometre West of Travnik. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق موقعهم على بعد كيلومتر واحد غربي ترافنيك. |
UNPROFOR personnel observed one unidentified helicopter flying near their position north of Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولـــة الهويـــة وهي تطــير قرب موقعهم شمال سبرينيتشا. |
Sailors used these to find their position by the stars. | Open Subtitles | البحارة استعملوا هذه لتحديد موقعهم بواسطة النجوم |
Silver ants are expert navigators, using the angle of the sun to calculate their position. | Open Subtitles | النمل الفضي ملاحين محترفين استخدام زاويه الشمس لحساب موقعهم. |
We found surveillance footage, but we haven't pinpointed their location yet. | Open Subtitles | لقد عثرنا على لقطات مراقبة لكننا لم نحدد موقعهم بعد |
If we can pinpoint their location, these girls may have a chance. | Open Subtitles | إذ تمكنا من تحديد موقعهم تلك الفتيات ربما تكون لديهم فرصة |
Topic-specific work is carried out by UNODC advisers, who report to the regional or country office in their location. | UN | ويضطلع بالأعمال التي تتعلق بمواضيع محدّدة مستشارو المكتب، التابعون للمكتب الإقليمي أو القُطري في موقعهم. |
In order to achieve those goals, the Directorate must be delegated the authority to recruit and appoint security personnel irrespective of their location. | UN | ولتحقيق تلك الأهداف، يجب على المديرية أن تفوض سلطة توظيف أفراد الأمن وتعيينهم بصرف النظر عن موقعهم. |
Her delegation rejected any criminalization of migration and believed that the fundamental human rights of migrants should be upheld, regardless of their location. | UN | وقالت إن وفدها يرفض أي تجريم للهجرة، ويرى أن حقوق الإنسان الأساسية للمهاجرين يجب أن تدعم، أيا كان موقعهم. |
You just go on their website and say that I'm awesome. | Open Subtitles | اذهبي فقط علي موقعهم الإلكتروني وقولي أنني رائع. |
their place as the world's future human resources and as the next generation of leaders and decision makers stresses the need for investment in their future. | UN | ويعد الاستثمار في مستقبلهم ضرورة يفرضها موقعهم كموارد بشرية للعالم وكجيل القادة وصناع القرار في المستقبل. |
We can locate and hear them, but we can't see them. | Open Subtitles | نستطيع تحديد موقعهم وسماعهم, لكن لا نتستطيع رؤياتهم. |
He said they'd asked him to work on their site. | Open Subtitles | نعم، ذكر أنهم طلبوا منه العمل على موقعهم |
On your left, we got'em spotted. Cut'em off. | Open Subtitles | على شمالك، لقد حددنا موقعهم إقطع عليعم الطريق.. |
I just put all my personal information on their Web site. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع جميع معلوماتي الشخصية على موقعهم |
I said, "Go!" Okay, I cross ref'd where they're headed with Christian's frequently visited locations. | Open Subtitles | قلت اذهبوا حسناً ، حددت موقعهم ، حيث يرأسون |
Did you continue to be aware of their positions after the suspect took off running ? | Open Subtitles | هل إستمريت بإدراك موقعهم بعدما أقلع المشتبه هارباً ؟ |
4. All speakers will have the possibility of swapping places on the list of speakers under bilateral arrangement between speakers. | UN | 4 - تتاح لجميع المتكلمين إمكانية تبادل موقعهم في قائمة المتكلمين وفق ترتيبات ثنائية يتفقون عليها فيما بينهم. |