"مولت" - Translation from Arabic to English

    • funded
        
    • financed
        
    • sponsored
        
    • supported
        
    • malt
        
    • bankrolled
        
    Also to that end, Switzerland has funded three seminars on various aspects of a possible future treaty. UN ولهذا السبب أيضاً، مولت سويسرا ثلاث حلقات دراسية بشأن الجوانب المختلفة لمعاهدة محتملة في المستقبل.
    The participants also thanked those Parties and organizations that funded the workshop. UN وأعرب المشاركون أيضاً عن شكرهم للأطراف والمنظمات التي مولت حلقة العمل.
    ILO also funded in that year, an Actuarial Assessment of Changes in the Benefit Structure of the Public Service Scheme. UN كما مولت منظمة العمل الدولية في ذلك العام تقديرا اكتواريا للتغيرات في هيكل المستحقات في خطة الخدمة العامة.
    Of the latter, most was financed from the International Emergency Food Reserve and the remainder from WFP general resources. UN وقد مولت معظم عمليات الطوارئ من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والباقي من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    In the absence of a corresponding budgetary appropriation in the core budget, the initial phase was financed under the Supplementary Fund. UN وبما أنه لم يكن هناك اعتماد مرصود لهذا الغرض في الميزانية الأساسية فقد مولت المرحلة الأولى من الصندوق التكميلي.
    Saddam had nothing to do with Weapons of mass destruction or al-Qaida, the Saudis have financed the Sept, 11, Open Subtitles كان صدام لا علاقة لها أسلحة الدمار الشامل أو تنظيم القاعدة ، السعوديون وقد مولت سبتمبر 11،
    In addition, the Office has funded the Women’s Unit Project of the Palestinian Centre for Human Rights. UN وإضافة إلى ذلك، مولت المفوضية مشروع وحدة المرأة الذي يضطلع به المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان.
    Emergency relief activities, targeting over one million persons at risk, have been reasonably well funded, while rehabilitation and recovery programmes have not. UN أما أنشطة اﻹغاثة في حالات الطوارئ، التي تستهدف ما يزيد على مليون من الناس، فقد مولت حتى اﻵن بصورة معقولة.
    Activities are implemented only if they are specifically funded by donors. UN ولا تنفذ الأنشطة إلا إذا مولت بشكل محدد من المانحين.
    Palmer Tech has funded enough to kickstart the campaign. Open Subtitles مولت بالمر التقنية بما فيه الكفاية لاستئناف الحملة.
    Your wife, she funded your expeditions as you went along. Open Subtitles لورد بوينتون ، زوجتك مولت بعثاتك كذهابك على طول
    Projects funded through the United Nations Fund for International Partnerships by programme area Programme area UN مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية حسب المجال البرنامجي
    The statements also indicate how the Agency funded the expenditure from the different income sources. UN وتبين البيانات أيضا الكيفية التي مولت بها الوكالة النفقات من مختلف مصادر الإيرادات.
    The United Kingdom has funded two consultancies to support this work. UN وقد مولت المملكة المتحدة دراستين استشاريتين لدعم هذا العمل.
    Only in the past three years had Kiribati been given more than $1 million by multilateral mechanisms of the Global Environment Facility, which had financed pilot projects related to water and coastal protection at selected sites. UN وقد انتظرت كيريباس حتى السنوات الثلاث الماضية كي تحصل على أكثر من مليون دولار من الآليات المتعددة الأطراف لمرفق البيئة العالمية، التي مولت مشاريع رائدة ذات صلة بالمياه وحماية السواحل في مواقع مختارة.
    In 2007, trust funds financed 85 per cent of expenditures of interregional projects. UN وفي عام ٢٠٠٧، مولت الصناديق الاستئمانية ما نسبته ٨٥ في المائة من نفقات المشاريع الأقاليمية.
    It financed 9,300 loans, with investments of $16.06 million. UN فقد مولت 300 9 قرض باستثمار قدره 16.06 مليون دولار.
    The Governments of Australia, New Zealand and Japan, as well as the European Union, financed specific National Museum and National Art Gallery projects. UN وقد مولت حكومات أستراليا ونيوزيلندا واليابان والاتحاد الأوروبي مشاريع معينة في المتحف الوطني ومعرض الفنون الوطني.
    According to the Claimant, the loans financed various contracts. UN ووفقاً للمُطالب، مولت القروض عقوداً مختلفة.
    On the return from Venezuela, Trade Point Curaçao financed a one-day mission to discuss the Trade Point and its possible restructuring. UN وبعد العودة من فنزويلا، مولت نقطة تجارة كوراساو بعثة ليوم واحد لمناقشة نقطة التجارة وإمكانية إعادة هيكلتها.
    Several participants in this workshop had been sponsored through that project. UN وقد مولت مشاركة عدة مشاركين في هذه الحلقة عن طريق ذلك المشروع.
    The five donor countries that had generously supported this process approved this new mechanism. UN وأيدت البلدان الخمسة التي مولت هذه العملية بسخاء اعتماد هذه اﻵلية الجديدة.
    As for us, we're all going back to the malt shop. Open Subtitles بالنسبة لنا جميعنا سيعود بادراجه إلى مطعم مولت
    We've already bankrolled one machine that was hijacked by terrorists. Open Subtitles لقد مولت بالفعل آلة واحدة اختطفت من قبل الإرهابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more