"ميتا" - Translation from Arabic to English

    • dead
        
    • Meta
        
    • Mita
        
    • die
        
    • stillborn
        
    • died
        
    • meta-human
        
    • Mitya
        
    • he
        
    At one point, a prison guard threw a dead rat into the cell that she was sharing. UN وفي مرحلة ما، ألقى حارس سجن فأرا ميتا في الزنزانة التي تشترك فيها مع أخريات.
    Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village. UN وعثر بعد ذلك على أو ساو تون نوي ميتا على جانب الطريق في جوار قريته اﻷصلية.
    There is no indemnity for a child born dead. UN ولا يُدفع أي تعويض عند ولادة الطفل ميتا.
    The day I beg you for a living, I'll be dead. Open Subtitles اليوم الذي أتوسل به إليك لقمة العيش سأكون به ميتا
    If my men see the King's army approaching, everyone here will be dead by the time they dismount. Open Subtitles إذا رجالي يرى يقترب الجيش الملك ، الجميع هنا سوف يكون ميتا في الوقت الذي ترجل.
    Guys, if my dad catches us, I'm gonna be so dead. Open Subtitles الرجال، وإذا والدي يمسك لنا، وأنا ستعمل يكون ميتا ذلك.
    It's cozy, like a shoebox one buries a dead hamster in. Open Subtitles ومن المريح، مثل علب الأحذية واحدة مدفونة الهامستر ميتا في
    I don't want to risk not being dead by then. Open Subtitles أنا لا يريدون المخاطرة عدم ميتا بحلول ذلك الوقت.
    Trust me, the world treats you better when you're dead. Open Subtitles ثق بي، يعامل العالم كنت أفضل عندما كنت ميتا.
    Because you are Yusuf Qasim, and you're supposed to be dead. Open Subtitles لأنك يوسف قاسم، وكنت أنت من المفترض أن يكون ميتا.
    So, basically, everybody in the world wants this guy dead. Open Subtitles لذلك، أساسا، الجميع في العالم يريد هذا الرجل ميتا.
    - No, please! he can't be dead! - Get out of here. Open Subtitles لا , أرجوك, لا يمكن ان يكون ميتا اخرج من هنا
    Ma, Pa, Olivia, everyone, even if they've been dead already a million years, but I keep speaking to them. Open Subtitles ما، با، أوليفيا، الجميع، حتى إذا كانوا قد كان ميتا مليون بالفعل سنوات، لكن أظل يتحدث لهم.
    One of your witnesses turned up dead outside an abandoned church. Open Subtitles تحول أحد الشهود الخاصين بك وجد ميتا خارج كنيسة مهجورة
    And you're dead if you don't allow me to take this mission. Open Subtitles وكنت ميتا إذا كنت لا اسمحوا لي أن أغتنم هذه المهمة.
    'Cause a mouse can only take three steps before it drops dead. Open Subtitles لان الفأر يمكن له مشي ثلاث خطوات قبل ان يسقط ميتا.
    Poor kid would be dead by now if we hadn't intervened. Open Subtitles أن الفقراء طفل يكون ميتا الآن لو أننا لم تتدخل.
    All they have to do is bring me one person, dead or alive, and that one person is... Open Subtitles كل مايتوجب عليه فعله هو ان يحضر لي شخص واحد حيا او ميتا وذلك الشخص هو
    If they catch up to him first, we'll both be dead. Open Subtitles إذا كان اللحاق به أولا، سنكون على حد سواء ميتا.
    In Kisangani, a military commander unilaterally refused to carry out an enforceable sentence in favour of a Mrs. Meta Mukendi; UN في كيسنغاني، رفض قائد عسكري بإرادته المنفردة تنفيذ حكم مشمول بالنفاذ لصالح سيدة اسمها ميتا موكندي؛
    The Israeli Air Force overflew the Nabatiyé area and raided Tlal Mita in Iqlim at-Touffah. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية كما أغار على تلال ميتا في إقليم التفاح.
    What if they don't respond as you're predicting and I die doing something I didn't have to do? Open Subtitles ماذا ان لم يستجيبوا كما تتوقع ؟ وأنا ساكون ميتا بسبب شيئا لم ارد ان افعله
    Women who are pregnant, who are on leave due to miscarriage, having a baby stillborn or dead after birth and who are raising children under 36 months are exempted from annual public labour contributions. UN المرأة الحامل، وهي في إجازة بسبب الإجهاض، أو لأنها ولدت طفلا ميتا أو طفلا مات بعد الولادة وتُربي أطفالا دون 36 شهرا من العمر تعفى من االمساهمة السنوية في الأشغال العامة.
    I could have died before we ever went to dinner. Open Subtitles كان من الممكن أن أكون ميتا قبل ان نذهب إلى العشاء أصلا.
    I don't know a sandblaster on the market that can make a cut that precise, so I think a meta-human may have done this. Open Subtitles أنا لا أعرف المنظف في السوق التي يمكن أن تجعل خفض أن الدقيق، لذلك أعتقد أن من الانسان ميتا قد فعلت ذلك.
    This is the famous Mitya of whom my father was so fond. Open Subtitles (و هذه (ميتا صديق البيت والحيوان الأليف لأبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more