"ميتاً أو" - Translation from Arabic to English

    • dead or
        
    • or dead
        
    • stillborn or
        
    So you don't really know if he's dead or not. Open Subtitles إذن، أنتي لا تعرفينَ إن كان ميتاً أو حياً
    You hang outwith them, you either end up dead or in jail. Open Subtitles تتسكع معهم, إما أن ينتهي بك الحال ميتاً أو في السجن.
    He'll spend his whole life wondering if you're really dead or if maybe you just met some whore on the other side of the river. Open Subtitles سيقضي طوال حياته يتسائل أن كنت حقاً ميتاً أو ربما ألتقيت بعاهرة على الجانب الأخر من النهر
    Right, anyone involved would either be dead or pretty close to it. Open Subtitles صحيح، أياً كان المتورط فإما أن يكون ميتاً أو على شفير الموت
    Time to bring him to justice, dead or dead. Open Subtitles حان الوقت لتقديمه للعدالة، ميتاً أو ميتاً.
    In most cases, the baby was either stillborn or died within the days following birth. UN وفي معظم الحالات، يولد الطفل إما ميتاً أو يموت في الأيام التي تعقب الولادة.
    By the end of the day I'll either be dead or in jail. Open Subtitles في نهاية هذا اليوم سأكون إما ميتاً أو بالسجن
    I realized that there were only two ways this situation was going to end... with you dead or with you in jail. Open Subtitles أدركت أنّ هنالك طريقتين .. ستنتهي بهما الحالة . إمّا ستكون ميتاً أو مسجوناً
    She thought you were dead or something. Open Subtitles لقد اعتقدتك ميتاً أو شيئاً من هذا القبيل
    By the time your good man completes his mission, he'll either be dead or rotting in a cell in China. Open Subtitles مع مرور الوقت وعندما ينهي رجلك الطيب مهمته سيكون ميتاً أو محبوساً ومتعفناً في زنزانة في الصين
    Everyone I came up with is either dead or locked up in federal prison waiting'to be buried. Open Subtitles أن كل من تعاملت معه أما ميتاً أو محجوز في السجن الفيدرالي ينتظر وقت مماته
    Either you're dead, or you never existed. Open Subtitles إما أن تكون ميتاً أو أنك لم تكن موجوداً أصلاً
    And everyone's she's spoke to is either dead or a target. Open Subtitles وكل من تحدثت هيَ معهُ إما ميتاً أو هدفاً
    I don't give a damn if you're dead or time travelin'or... the ghost of Christmas past. Open Subtitles -لا يهمني إن كنت ميتاً . أو تسافر عبر الزمن.. أو شبح الماضي لعيد الميلاد.
    He must have been dead or dying for at least 30 minutes. Open Subtitles لابد انه كان ميتاً أو يحتضر لـ 30 دقيقة تقريباً
    Every other patient who had a transplanted organ from that donor is either dead or dying. Open Subtitles كل من أجرى عملية زرع عضو مأخوذ من ذلك المتبرّع يرقد الآن ميتاً أو في طريقه للموت
    Always said I would either end up dead or in prison. Open Subtitles كان دائماً يقول أنني سأنتهي ميتاً أو في السجن
    is-is how you end up dead or doing time. Open Subtitles هي كيف سينتهي حالك إما ميتاً أو تقضي وقتاً في السجن
    I was dead, or as good as. Until the Druids found me. Open Subtitles لقد كنت ميتاً,أو كالميت حتى وجدني الكهنة
    I consider Peter a friend, whether he's alive or dead or in a vegetative state. Open Subtitles أعتبر "بيتر" صديقاً، سواءً أكان حياً أو ميتاً أو معاقاً.
    The Allowance is also payable for a stillborn or deceased child for whom the parent would have qualified for Family Payment; UN ويمكن دفع هذه العلاوة أيضاً عن الطفل المولود ميتاً أو الطفل المتوفى الذي كان الوالد سيكون مؤهلاً في شأنه للحصول على مدفوعات أسرية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more