"ميت بالفعل" - Translation from Arabic to English

    • already dead
        
    • dead already
        
    • really dead
        
    • so dead
        
    I pity you, Rohleder. Fight to the end. You're already dead. Open Subtitles أنا مشفق عليك روليدر قاتل حتى النهاية فأنت ميت بالفعل
    And where the cops be at till they already dead? Open Subtitles و أين الشرطه يأتون عندما تكون ميت بالفعل ؟
    I woke up from that car crash and you were already dead! Open Subtitles استيقظت من ذلك الحادث بالسيارة وأنت كنت ميت بالفعل
    Our Fab Four figured if Wilkes was already dead, the story would go away? Open Subtitles جنودنا الأربعه البواسل اكتشفوا اذا كان ويلكيس ميت بالفعل اذا فالقصه ستختفى؟
    Look, if that thing had gotten to you, you'd be dead already. Open Subtitles انظر، إذا كان هذا الشيء وصل اليك انت ميت بالفعل
    I needed to know the man who did this to me was really dead. Open Subtitles أردتُ التأكد من أنّ الرجل الذي فعل بي هذا ميت بالفعل
    There's no need to kill her if I'm already dead. Open Subtitles لن تكون هناك حاجة لقتلها إذا كنت أنا ميت بالفعل
    That guy's already dead. This one's about to be. Open Subtitles ذاك الشخص ميت بالفعل و هذا في طريقه للموت
    Or someone completely different who's already dead. Open Subtitles أو شخص آخر مختلف تمامًا الذي هو ميت بالفعل
    Now, as you can see in this map, everybody in this part of Western Brooklyn is already dead. Open Subtitles الان , في هذه الخريطة , كل شخص موجود في هذا الجزء هو ميت بالفعل
    Because the person that I'm driven to kill, the one who killed me is already dead. Open Subtitles لأن الشخص أنني مدفوعة لقتل، و الشخص الذي قتل لي ميت بالفعل.
    What makes you think he's not already dead? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقدين ، انه ليس ميت بالفعل ؟
    Even if we have to fight you, you're already dead. Open Subtitles ، حتى لو اضطررنا لمحاربتك فأنت ميت بالفعل
    It's already dead. You need a hand, dude? Open Subtitles إنه ميت بالفعل هل أنت بحاجة إلى أي مساعدة يا صاح ؟
    I know you're already dead, but just in case. Open Subtitles أعلم انك ميت بالفعل ولكن ان أحتجت لشئ
    I'm already dead. I ain't got nothin'else to live for. Open Subtitles أنا ميت بالفعل ليس لدي شيء لأعيش من أجله
    oh,wait let me guess because,uh it's because you're already dead,right? Open Subtitles مهلاً . دعني أحزر .لأنك. لأنك ميت بالفعل , صحيح؟
    I've been bit. In fact, I'm already dead. Open Subtitles لقد نعرضت للعض فى الحقيقه أنا ميت بالفعل
    We didn't see it, Chief. He was already dead. Open Subtitles لم نراه أيها الرئيس لقد كان ميت بالفعل
    I'm dead, already destined to return to Hell. But you... you... Open Subtitles انا ميت بالفعل ومحكوم عليّ بالعودة للجحيم مرة أخرى
    You may be dead already, but I will still shoot you! Open Subtitles ربما أنت ميت بالفعل لكن لازال بإمكانى قتلك
    You can be dead, but you're never really dead. Open Subtitles يمكنك أن تموت، لكنك لست ميت بالفعل.
    - Definitely dead. He looked so dead. Open Subtitles - كان ميت بالفعل,بدى وانه ميت حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more