It's been 36 years since a track and field athlete brought home three individual gold medals from a single games. | Open Subtitles | لقد كان 36 عاما منذ جلبت سباقات المضمار والميدان الرياضي المنزل ثلاث ميداليات ذهبية فردية من الألعاب واحدة. |
I want to see your world war 2 medals. | Open Subtitles | أريد أن أرى ميداليات الحرب العالمية الخاصة بك |
Did you know you could win medals for maths, Nathan? | Open Subtitles | هل تعلم أنك يمكن أن يفوز ميداليات للالرياضيات، ناثان؟ |
A systems contract is in place for the manufacture of United Nations medals, which was awarded as the result of competitive tenders. | UN | ويوجد عقد ساري المفعول على مستوى المنظومة لتصنيع ميداليات الأمم المتحدة، وقد تم منح العقد نتيجة عطاءات تنافسية. |
During the celebrations, medals of honour were presented to persons who had contributed to the development and work of the Centre. | UN | وخلال الاحتفالات، قدمت ميداليات شرف لبعض الشخصيات لمساهمتها في تطوير المركز وفي عمله. |
In global, Asian and regional competitions, women have had active presence and have brought several medals for the country. | UN | كما شاركت المرأة الأفغانية بنشاط في المسابقات العالمية والآسيوية والإقليمية، وحصلت على عدة ميداليات. |
Furthermore, service medals may be withheld from uniformed personnel where there are allegations of sexual exploitation and abuse, pending the conclusion of investigations. | UN | وعلاوة على ذلك يمكن سحب ميداليات الخدمة من الأفراد النظاميين في حالة وجود ادعاءات بالاستغلال والانتهاك الجنسيين، إلى حين انتهاء التحقيقات. |
Honours: Bronze, Silver and Gold medals and the Badge of Liberation. | UN | الدرجات واﻷلقاب الفخرية: ميداليات برونزية وفضية وذهبية ووسام التحرير. |
Honours: medal and awards of the Slovak Pharmaceutical Society and five medals and awards of the Ministry of Interior for achievements in the forensic sciences and criminalistics. | UN | مراتب الشرف: ميدالية وجوائز من الجمعية الصيدلية السلوفاكية وخمس ميداليات وجوائز من وزارة الداخلية من أجل اﻹنجازات المحرزة في علوم الطب الشرعي وعلوم اﻹجرام. |
There are more Government medals in this city than scoundrels. | Open Subtitles | توجد الكثير من ميداليات الحكومة .في هذه المدينة أكثر من الكلاب في الشوارع |
This time cycle World Games I would like to Nkinz three medals | Open Subtitles | هذه المرة بدورة الألعاب العالمية أود أن نكتنز ثلاث ميداليات |
So far India has won five gold medals , 13 silver and seven bronze medals | Open Subtitles | حتى الآن فازت الهند بخمس ميداليات ذهبية و13 فضيّة وسبع ميداليات برونزيّة |
Um, I hear now they're giving out medals for heroic restraint. | Open Subtitles | أم، أسمع الآن أنهم يعطيون ميداليات لضبط النفس البطولي. |
This unit serves the city without recognition or medals, but every single one of them deserves our thanks tonight for their bravery and their continued service. | Open Subtitles | تخدم هذه الوحدة المدينة بدون شهادة أو ميداليات ولكن يستحق كل شخص منهم شكرنا الليلة من أجل بسالتهم وخدمتهم المستمرة |
We open the safe, and we discover these old war medals inside. | Open Subtitles | لذا, فقمنا بفتح الخزنة واكتشفنا بداخلها ميداليات حربية قديمة |
You know, they give medals for anything these days. it's going back tomorrow. | Open Subtitles | كما تعلمين فإنهم يقومون بإعطاء ميداليات لأي شئ في هاته الأيام |
Trinity alumni have accumulated thirty two Nobel prizes and no less than four Fields medals. | Open Subtitles | تراكمت الخريجين الثالوث اثنان وثلاثون جوائز نوبل وما لا يقل عن أربع ميداليات الحقول. |
Oh, well, you know how, in the Special Olympics, they give medals just for showing up? | Open Subtitles | اوه, اجل اتدرين, في الاولمبياد الخاصة يقدمون ميداليات فقط لاظهارها |
They recommended that lacrosse should become an Olympic and medal event in the 2004 games in Athens. | UN | وأُدرجت توصية بأن تصبح لعبة لاكروس من الألعاب التي تمنح ميداليات في الألعاب الأولومبية التي ستجري في أثينا في عام 2004. |
I've been to the homes of three separate gold medalists. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى منازل الثلاثة ميداليات الذهبية المنفصلة |
But even championship trophies will one day collect dust and be forgotten. | Open Subtitles | ولكن حتى ميداليات البطولات ! سوف يجتمع عليها الغٌبار والاتربة وتٌنسى |
Some of them have become Olympic gold medallists. | UN | وقد حاز بعضهم على ميداليات أولمبية ذهبية. |
We recently lost money purchasing taxi cab medallions. | Open Subtitles | لقد فقدنا المال مؤخراً لشراء ميداليات سيارة أجرة |
In addition, Bruce McDonald, medallist in the 20,000 and 50,000 metre walk in 1956, 1960 and 1964, and Gordon McKenzie, medallist in the 10,000 metre and the marathon in 1956 and 1960, respectively. | UN | بالإضافة إلى بروس مكدونالد، الحاصل على ميداليات في المشي 000 20 متر و 000 50 متر في 1956 و 1960 و 1964، وغوردون مكنزي الحاصل على ميدالية في سباق الـ 000 10 متر وسباق الماراثون في 1956 و 1960 على التوالي. |