"ميزانية السلطة لعام" - Translation from Arabic to English

    • the budget of the Authority for
        
    • budget of the Authority in
        
    The Assembly adopted the budget of the Authority for 1999 in the sum of US$ 5,011,700. UN واعتمدت الجمعية ميزانية السلطة لعام ١٩٩٩ وقدرها ٧٠٠ ٠١١ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The Assembly adopted the budget of the Authority for 1998 in the sum of US$ 4,703,900. UN واعتمدت الجمعية ميزانية السلطة لعام ١٩٩٨ بمبلغ قدره ٩٠٠ ٧٠٣ ٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    the budget of the Authority for 1998 is to be financed by the assessed contributions of its members. UN أما ميزانية السلطة لعام ١٩٩٨ فستمولها الاشتراكات المقررة على أعضائها.
    The decision of the Council relating to the budget of the Authority for 2000 is contained in document ISBA/5/C/8. UN ويرد قرار المجلس بشأن ميزانية السلطة لعام ٢٠٠٠ في الوثيقة ISBA/5/C/8.
    According to the Secretary-General, the total budget of the Authority in 1996 amounted to $2,656,800, including $1,337,900 for the secretariat; to cover that amount, he was requesting an additional appropriation of $561,900. UN وقد بلغ مجموع ميزانية السلطة لعام ١٩٩٦، حسب ما ذكر اﻷمين العام، مبلغا قدره ٨٠٠ ٦٥٦ ٢ دولار، بضمنه مبلغ ٩٠٠ ٣٣٧ ١ دولار لﻷمانة؛ وبغية تغطية ذلك المبلغ، طلب اﻷمين العام رصد اعتماد إضافي قدره ٩٠٠ ٥٦١ دولار.
    Following the provisions of the above-mentioned General Assembly resolution 48/263, the budget of the Authority for 1997 is to be funded from the budget of the United Nations. UN وتبعا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٣ المذكور أعلاه، تمول ميزانية السلطة لعام ١٩٩٧ من ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Having considered the note by the Secretary-General transmitting the budget of the Authority for 1997,A/C.5/51/21. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام التي يحيل فيها ميزانية السلطة لعام ٧٩٩١)٣(،
    2. It is to be added that the budget of the Authority for 1997 was funded through the budget of the United Nations, in accordance with General Assembly resolution 48/263 of 28 July 1994 and the provisions of paragraph 14, section 1, of the Annex to the Implementation Agreement. UN ٢ - ويجب اضافة أن ميزانية السلطة لعام ١٩٩٧ تم تمويلها من خلال ميزانية اﻷمم المتحدة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٣ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤ وأحكام الفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق اتفاق التنفيذ.
    4. As the Implementing Agreement entered into force on 28 July 1996 and, under the provisions of General Assembly resolution 48/263, the budget of the Authority for 1997 is to be funded from the budget of the United Nations. UN ٤ - ونظرا ﻷن سريان اتفاق التنفيذ بدأ في ٨٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٨٤/٣٦٢ تمول ميزانية السلطة لعام ٧٩٩١ من ميزانية اﻷمم المتحدة.
    4. Appeals to the members of the Authority, including those States which are no longer members of the Authority following the termination of provisional membership on 16 November 1998, to pay the arrears in their contributions to the budget of the Authority for 1998 as soon as possible, and requests the Secretary-General to inform the members of the Authority of this appeal; UN ٤ - تناشد أعضاء السلطة، بما في ذلك الدول التي لم تعد أعضاء في السلطة عقب إنهاء العضوية المؤقتة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، أن تسدد متأخرات اشتراكاتها في ميزانية السلطة لعام ١٩٩٨ في أقرب وقت ممكن، وتطلب إلى اﻷمين العام إخطار أعضاء السلطة بهذه المناشدة؛
    24. Since the scale of assessment for contributions to the budget of the Authority for 2015 and 2016 would be based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2013, it is recommended that the maximum assessment rate for the budget of the Authority remain at 22 per cent, with the minimum rate remaining at 0.01 per cent. UN 24 - وبما أن جدول الأنصبة المقررة للاشتراكات في ميزانية السلطة لعام 2015 وعام 2016 سيستند إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2013، يُوصى بأن يبقى الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة عند نسبة 22 في المائة، وأن يظل الحد الأدنى عند نسبة 0.01 في المائة.
    53. Since the scale of assessment for contributions to the budget of the Authority for 2013 and 2014 would be based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2010, it is recommended that the maximum assessment rate for the budget of the Authority remain at 22 per cent, with the minimum rate remaining at 0.01 per cent. UN 53 - وبما أن جدول الأنصبة المقررة للاشتراكات في ميزانية السلطة لعام 2013 وعام 2014 سوف يستند إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2010، يُوصى بأن يبقى الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة عند نسبة 22 في المائة، وأن يظل الحد الأدنى عند نسبة 0.01 في المائة.
    During its resumed third session, the Assembly adopted the budget of the Authority for 1998 in the sum of US$ 4,703,900, and also decided to establish a Working Capital Fund of $392,000, with $196,000 to be paid in 1998 and $196,000 to be paid in 1999 (ISBA/3/A/9). UN واعتمدت الجمعية، في دورتها الثالثة المستأنفة، ميزانية السلطة لعام ١٩٩٨ بمبلغ ٩٠٠ ٧٠٣ ٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة، وقررت أيضا إنشاء صندوق رأس مال متداول بمبلغ ٠٠٠ ٣٩٢ دولار، على أن يدفع منه مبلغ ٠٠٠ ١٩٦ دولار في عام ١٩٩٨ ومبلغ ٠٠٠ ١٩٦ دولار في عام ١٩٩٩ (ISBA/3/A/9).
    23. Since the scale of assessment for contributions to the budget of the Authority for 2005 and 2006 would be based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, respectively, it is recommended that the maximum assessment rate for the budget of the Authority remain at 22 per cent, with the minimum rate remaining at 0.01 per cent. UN 23 - وبما أن جدول الأنصبة المقررة للاشتراكات في ميزانية السلطة لعام 2005 وعام 2006 سوف يستند إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2004 وعام 2005، على التوالي، يُوصى بأن يبقى الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة عند نسبة 22 في المائة على أن يظل الحد الأدنى عند 0.01 في المائة.
    23. Since the scale of assessment for contributions to the budget of the Authority for 2005 and 2006 would be based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, respectively, it is recommended that the maximum assessment rate for the budget of the Authority remain at 22 per cent, with the minimum rate remaining at 0.01 per cent. UN 23 - وبما أن جدول الأنصبة المقررة للاشتراكات في ميزانية السلطة لعام 2005 وعام 2006 سوف يستند إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2004 وعام 2005، على التوالي، يُوصى بأن يبقى الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة عند نسبة 22 في المائة على أن يظل الحد الأدنى عند 0.01 في المائة.
    In reviewing the proposed budget the Assembly took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 20 August 1999 (ISBA/5/A/8-ISBA/5/C/7) and the decision and recommendations of the Council relating to the budget of the Authority for 2000 (ISBA/5/C/8). The Assembly adopted the budget of the Authority for 2000 in the sum of US$ 5,275,200. UN وقد راعت الجمعية، في استعراضها للميزانية المقترحة، توصيات اللجنة المالية، بصيغتها الواردة في تقريرها المؤرخ ٢٠ آب/أغسطس )ISBA/5/A/8-ISBA/5/C/7( ومقرر المجلس وتوصياته المتصلين بميزانية السلطة لعام ٢٠٠٠ )ISBA/5/C/8( واعتمدت الجمعية ميزانية السلطة لعام ٢٠٠٠ بمبلغ قدره ٢٠٠ ٢٧٥ ٥ من دولارات الولايات المتحدة.
    7. In paragraph 25 of his report, the Secretary-General indicates that the total budget of the Authority in 1996 amounts to $2,656,800, consisting of $1,318,900 for conference-servicing expenses and $1,337,900 for expenses of the secretariat of the Authority. UN ٧ - ويشير اﻷمين العام في الفقرة ٢٥ من تقريره إلى أن مجموع ميزانية السلطة لعام ١٩٩٦ تبلغ ٨٠٠ ٦٥٦٢ دولار؛ ويتألف هذا المبلغ من ٩٠٠ ٣١٨ ١ دولار لتغطية نفقات خدمة المؤتمرات و ٩٠٠ ٣٣٧ ١ دولار لتغطية نفقات امانة السلطة.
    7. In paragraph 25 of his report, the Secretary-General indicates that the total budget of the Authority in 1996 amounts to $2,656,800; consisting of $1,318,900 for conference-servicing expenses and $1,337,900 for expenses of the secretariat. UN ٧ - ويشير اﻷميــن العــام فــي الفقرة ٢٥ من تقريره إلى أن مجموع ميزانية السلطة لعام ١٩٩٦ تبلغ ٨٠٠ ٦٥٦ ٢ دولار؛ ويتألف هـــذا المبلــغ مـــن ٩٠٠ ٣١٨ ١ دولار لتغطية نفقات خدمـــة المؤتمـــرات و ٩٠٠ ٣٣٧ ١ دولار لتغطية نفقات اﻷمانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more