The Board recommends that, additionally, the project budgeting techniques and procedures should also be reviewed and refined so that the budget could become an effective tool for expenditure control. | UN | والمجلس يوصي، باﻹضافة إلى ذلك، بالقيام أيضا باستعراض وصقل أساليب وإجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة فعالة لمراقبة النفقات. |
The Board recommends that, additionally, the project budgeting techniques and procedures should also be reviewed and refined so that the budget could become an effective tool for expenditure control. | UN | والمجلس يوصي، باﻹضافة الى ذلك، بالقيام أيضا باستعراض وصقل أساليب وإجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة فعالة لمراقبة النفقات. |
35. Apart from reviewing the procedures on obligation of funds and the project spending process, the project budgeting techniques and procedures should be refined so that the budget could become a more effective tool for expenditure control. | UN | ٣٥ - باﻹضافة إلى استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالالتزام باﻷموال وعملية اﻹنفاق على المشاريع، ينبغي صقل أساليب وإجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة أكثر فعالية فيما يتصل بمراقبة النفقات. |
35. Apart from reviewing the procedures on obligation of funds and the project spending process, the project budgeting techniques and procedures should be refined so that the budget could become a more effective tool for expenditure control. | UN | ٣٥ - باﻹضافة إلى استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالالتزام باﻷموال وعملية اﻹنفاق على المشاريع، ينبغي صقل أساليب وإجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة أكثر فعالية فيما يتصل بمراقبة النفقات. |
14. The enterprise budgeting application is planned to be rolled out in June 2007. | UN | 14 - من المعتزم بدء تشغيل نظام تطبيق ميزنة المشاريع في حزيران/يونيه 2007. |
The actual acceptance of project-level contingencies by clients will be handled on a case-by-case basis, depending on clients' policies regarding contingencies and their willingness to embrace the use of contingency budgets as a best practice for project budgeting. | UN | أما فيما يتعلق بمدى قبول الزبائن بالفعل لأن تكون هناك مثل هذه الميزانيات على مستوى المشاريع، فتلك مسألة سيتم تناولها على أساس كل حالة على حدة، اعتمادا على سياسات الزبائن تجاه ميزانيات الطوارئ ومدى استعدادهم لاستخدامها كإحدى أفضل الممارسات المتبعة في ميزنة المشاريع. |
The actual acceptance of project level contingencies by clients will be handled on a case-by-case basis depending on clients' policies regarding contingencies and their willingness to embrace the use of contingency budgets as a best practice for project budgeting. Department responsible: Project Management Practice Group | UN | أما فيما يتعلق بمدى قبول الزبائن بالفعل لأن تكون هناك مثل هذه الميزانيات على مستوى المشاريع، فتلك مسألة سيتم تناولها على أساس كل حالة على حدة، اعتمادا على سياسات الزبائن تجاه ميزانيات الطوارئ ومدى استعدادهم لاستخدامها كإحدى أفضل الممارسات المتبعة في ميزنة المشاريع. |
(e) project budgeting, financial management, cost control and reporting: | UN | (هـ) ميزنة المشاريع وإدارتها المالية ومراقبة تكاليفها والإبلاغ عنها: |
Systematic approach to project budgeting leading to calculation of a break-even point ( " project factor " ) for each project | UN | نهج منظم إزاء ميزنة المشاريع يؤدي بالنسبة لكل مشروع إلى حساب النقطة التي تتساوى فيها المخصصات مع التكاليف (عامل المشروع) |
The programmatic lessons learned are organized into six themes: (a) project planning and project team structure; (b) governance and project management; (c) design and engineering; (d) procurement and contract management; (e) project budgeting, financial management, cost control and reporting; and (f) health and safety (A/68/352, para. 35). | UN | وتنقسم الدروس البرنامجية إلى ستة مواضيع، هي: (أ) تخطيط المشروع وهيكل أفرقته؛ و (ب) تدبير المشروع وإدارته؛ و (ج) التصميم والهندسة؛ و (د) إدارة المشتريات والعقود؛ و (هـ) ميزنة المشاريع وإدارتها المالية ومراقبة تكاليفها والإبلاغ عنه؛ و (و) الصحة والسلامة (A/68/352، الفقرة 35). |
57. Apart from reviewing the procedures on obligation of funds and the project spending process, the project budgeting techniques and procedures should be refined so that the budget could become a more effective tool for expenditure control (para. 9 (l)). | UN | ٥٧ - باﻹضافة الى استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالالتزامات باﻷموال وعملية اﻹنفاق على المشاريع، ينبغي صقل أساليب وإجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة أكثر فعالية فيما يتصل بمراقبة النفقات )الفقرة ٩ )لام((. |
Apart from reviewing the procedures on obligation of funds and the project spending process, the project budgeting techniques and procedures should be refined so that the budget could become a more effective tool for expenditure control (see para. 37); | UN | )ل( بالاضافة الى استعراض الاجراءات المتعلقة بالالتزامات باﻷموال وعملية الانفاق على المشاريع، ينبغي صقل أساليب واجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة أكثر فعالية فيما يتصل بمراقبة النفقات )انظر الفقرة ٧٣(. |
(l) Apart from reviewing the procedures on obligation of funds and the project spending process, the project budgeting techniques and procedures should be refined so that the budget could become a more effective tool for expenditure control (see para. 37). | UN | الرقابة الميزانية )ل( بالاضافة إلى استعراض الاجراءات المتعلقة بالالتزامات باﻷموال وعملية الانفاق على المشاريع، ينبغي صقل أساليب واجراءات ميزنة المشاريع حتى تصبح الميزانية وسيلة أكثر فعالية فيما يتصل بمراقبة النفقات )انظر الفقرة ٣٧(. |
Additionally, the Funds Monitoring toolMT was introduced in 2003, after the launch of RBB, and the EBA enterprise budgeting application is yet to be developed. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استحدثت أداة رصد الأموال في عام 2003 بعد إطلاق عملية الميزنة القائمة على النتائج، ولا يزال يتعين تطوير أداة تطبيق عملية ميزنة المشاريع. |
The EBA enterprise budgeting application project is facing some legal issues during the contract negotiations and, at this point, implementation is foreseen either in July 2006 or in July 2007. | UN | ويواجه مشروع تطبيق عملية ميزنة المشاريع بعض المسائل القانونية أثناء التفاوض على العقود ومن المتوقع في هذه المرحلة أن يتم تنفيذه إما في تموز/يوليه 2006 أو في تموز/يوليه 2007. |
The EBA enterprise budgeting application will not include a facility to monitor expenditures, ; that is covered by the other, already existing, " Funds Monitoring Tool " FMT. | UN | 78- ولن يشتمل مشروع تطبيق عملية ميزنة المشاريع على أداة لرصد النفقات، وهي أداة من الأدوات الأخرى القائمة بالفعل لرصد الأموال. |