"ميزه" - Translation from Arabic to English

    • advantage
        
    • trait
        
    • virtue
        
    Since they haven't contacted you, we're at an advantage. Open Subtitles بما انهم لم يتواصلوا معك لدينا ميزه في ذلك
    At every stage of its development, the evolving eye functioned well enough to provide a selective advantage for survival. Open Subtitles بكل مرحله من تكوينها العين المتطوره عملت بما فيه الكفايه لتوفر ميزه انتقائيه للبقاء
    I mean, with my werewolf mojo, we'd have an advantage. Open Subtitles اعني , مع سحري الخاص بالذئاب , هذه ميزه
    You're suing Chumhum for tortious interference with prospective economic advantage? Open Subtitles أنت تقاضين تشام هام للتداخل الخاطئ مع ميزه المنظور الإقتصادي؟
    That's an admirable trait in an investigator. Open Subtitles هذه ميزه تستحق الإعجاب في أي محقق
    It's a virtue, moron. Open Subtitles أنها ميزه,يا بليد
    And if we can get them to court soon, they lose a very big advantage. Open Subtitles واذا جررناهم الى المحكمه قريباً سيفقدون ميزه كبيرة جداً
    You have an unfair advantage. Open Subtitles لديك ميزه غير عادله، كنتي تعملين مع ذاك الطفل
    Great Britain is an island, This is an advantage as well as a disadvantage. Open Subtitles بريطانيا العظمى هى جزيره وكان هذا ميزه وعائقا فى ان واحد
    'And being able to reach the highest branches is an obvious advantage.' Open Subtitles وامكانية الوصول الى تلك الاماكن العاليه تعتبر ميزه حقيقيه
    In an increasingly patchy woodland, being able to stand to reach fruit on the thinnest branches must have been a great advantage for our ancestors. Open Subtitles جعل من امر الوقوف على رجلين للوصل الى الاغصان الرفيعه ميزه عظيمه جدا لاسلافنا
    Being able to tell when fruit was ripe, packed with life-giving sugar and energy, must've been a massive advantage in our ancestors' struggle for survival. Open Subtitles اقدره على تمييز الفواكه الناضجه الغنيه بالسكريات والطاقه كانت ميزه كبيره لاسلافنا في صراعهم من اجل البقاء
    Having a partner to share food with is a massive advantage in this harsh environment, and many Hadza men and women marry for life. Open Subtitles ان يكون لك شريكا تتقاسم معه الطعام تعتبر ميزه كبيره في بيئه كهذه والكثير من الهادزا رجالا ونساءً يتزوجون مدى الحياة
    South and west of here on the Stewart River a group of Russians and the Yanks seen the advantage of running opium where Her Majesty wants a fort. Open Subtitles الجنوب والغرب هنا على نهر ستيوارت مجموعه من الروس واليانكيز رأوا ميزه بترويج الأفيون بينما جلالتها تريد قلعه
    This is an advantage to us. We can trap him using this. Open Subtitles و هذه ميزه لنا يمكننا ان نوقعه في شرك بها
    Noah's right. We need every advantage on this one. Open Subtitles نواه محق,نحن نحتاج الى كل ميزه فى هذه العمليه
    We agreed that neither side would have the advantage. Open Subtitles اتفقنا على لن يكون لأى من الطرفين أى ميزه
    Don't think it's a good spot, sir. She still has the advantage over us. Open Subtitles لا أعتقد بأنها بقعه جيده يا سيدى هى مازال لديها ميزه أكثر منا
    We've taken advantage of the fact that they don't perceive us to be a threat. Open Subtitles إستغللنَا ميزه بإِنَّهُمْ لا يُدركونَ بأنّنا هنا نمثل تهديد
    Always watching me sleep, Galahad... that's a nasty trait. Open Subtitles تراقبنى دائما وانا نائم هذه ميزه سيئه
    I thought caution was a virtue. Open Subtitles أعتقد بأن الحذر ميزه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more